Whatever protections Canadians think they have under PIPEDA, for example, or the Privacy Act, they have no longer, because the Americans, according to the competent authority that flows from the Patriot Act, have the right to ask for that information and to use it in any way they wish.
Quelles que soient les protections que les Canadiens pensent avoir aux termes de la Loi sur la protection des renseignements personnels et les documents électroniques, par exemple, ou de la Loi sur la protection des renseignements personnels, ils ne les ont plus parce que les Américains, en vertu du pouvoir accordé par le Patriot Act, ont le droit de demander ces renseignements et de les utiliser à leur guise.