Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "way they came " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Large and Small Firms: Differences in the Way they Interact with the Labour Market

Large and Small Firms: Differences in the Way they Interact with the Labour Market


Definition: Reliance on some non-living object as a stimulus for sexual arousal and sexual gratification. Many fetishes are extensions of the human body, such as articles of clothing or footwear. Other common examples are characterized by some particular texture such as rubber, plastic or leather. Fetish objects vary in their importance to the individual. In some cases they simply serve to enhance sexual excitement achieved in ordinary ways (e.g. having the partner wear a particular garment).

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).


the amounts of the fees and the ways in which they are to be paid

le montant des taxes et leur mode de perception
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Our Canadian banks, because of their strength and the way they came through the recession—they actually came through the recession while some other banks didn't—have grown.

Nos banques canadiennes, en raison de leur force et de la façon dont elles ont traversé la récession — elles s'en sont sorties tandis que d'autres banques n'ont pas survécu — et ont connu une croissance.


Mr. Stan Dromisky: I would like to point out that a lot of credit is due to our chairman for the way he handled some of the very emotional and crucial issues that came before this committee, and also to the members of this committee for how, in a very rational way, they dealt with those issues.

M. Stan Dromisky: J'aimerais souligner que nous devons beaucoup à notre président qui a su régler certaines questions cruciales et chargées d'émotion dont a été saisi notre comité, sans oublier les membres du comité qui ont su, de façon très rationnelle, trouver la façon d'aborder ces questions.


My understanding of the way they came to that number was simply to look at what the impact would be if we took out the transmission and distribution profits of Hydro-Québec but did not extend that same type of treatment to other crown corporations engaged in hydroelectricity across the country.

D'après mon interprétation, le gouvernement québécois en est arrivé à cette évaluation en calculant simplement les impacts d'un retrait des profits de transmission et distribution d'Hydro-Québec, mais sans faire le même exercice pour les autres sociétés d'État engagées dans l'hydroélectricité ailleurs au pays.


And with the history of Health Canada, the way they came down on Empowerplus and Strauss, they're concerned about having the heavy hand of Health Canada come down on them.

Et compte tenu des agissements passés de Santé Canada, de la manière dont on s'en est pris à Empowerplus et à Strauss, les gens sont inquiets, ils ont peur que Santé Canada ne leur tombe dessus avec toute la rigueur bureaucratique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
They might very well be asylum seekers whose claims have been rejected, or people who came with a tourist visa and overstayed, so they are not like those people who have entered via criminal efforts in a very illegal way.

Ce peuvent être des demandeurs d’asile déboutés ou des personnes venues avec un visa de touriste et qui sont restées après son expiration; ce ne sont donc pas des personnes entrées illégalement, de manière criminelle.


They might very well be asylum seekers whose claims have been rejected, or people who came with a tourist visa and overstayed, so they are not like those people who have entered via criminal efforts in a very illegal way.

Ce peuvent être des demandeurs d’asile déboutés ou des personnes venues avec un visa de touriste et qui sont restées après son expiration; ce ne sont donc pas des personnes entrées illégalement, de manière criminelle.


It goes without saying that the practical repudiation of the pernicious regularisations is the only way in which this policy’s powerful attraction can be neutralised, followed immediately by a consistent policy of sending all illegal and criminal immigrants back whence they came.

Il va sans dire que la seule manière de neutraliser le puissant attrait de cette politique consiste à condamner dans la pratique les régularisations pernicieuses et à appliquer tout de suite après une politique cohérente de rapatriement de tous les immigrants illégaux et criminels vers leur pays d’origine.


It goes without saying that the practical repudiation of the pernicious regularisations is the only way in which this policy’s powerful attraction can be neutralised, followed immediately by a consistent policy of sending all illegal and criminal immigrants back whence they came.

Il va sans dire que la seule manière de neutraliser le puissant attrait de cette politique consiste à condamner dans la pratique les régularisations pernicieuses et à appliquer tout de suite après une politique cohérente de rapatriement de tous les immigrants illégaux et criminels vers leur pays d’origine.


They came about by backing off and improving relations and by paving the way for these countries and nations to move towards democracy.

Ces changements sont survenus à la suite d'une détente, d'une amélioration des relations et d'une amélioration de la capacité de ces pays et peuples à s'engager sur la voie de la démocratie.


I can tell you that the way they came up with the number of 40,000 was to use various studies that say we can attribute a certain percentage of lung cancer deaths to tobacco.

Je peux vous dire que ceux qui ont calculé ce chiffre de 40 000 ont utilisé diverses études selon lesquelles on peut attribuer un certain pourcentage de décès causés par le cancer du poumon au tabac.




Anderen hebben gezocht naar : way they came     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'way they came' ->

Date index: 2024-07-06
w