Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "way that could happen " (Engels → Frans) :

This could happen, inter alia, by sharing the diverse experience of the KICs through various dissemination mechanisms, such as a stakeholder platform and a fellowship scheme.

Cette objectif pourrait être atteint, entre autres, en partageant les diverses expériences des CCI par différents mécanismes de diffusion (plateforme des parties prenantes, système de bourses).


Besides security and strategic considerations, were Europe deprived of independent access to space, such refusals could happen again and would cause delays in the implementation of our space programmes, which increase costs and threaten European competitive position both on manufacturing and services markets.

Outre la question de la sécurité et les considérations stratégiques, si l’Europe était privée d’un accès indépendant à l’espace, ces refus pourraient se répéter et entraîneraient des retards dans la mise en œuvre de nos programmes spatiaux, ce qui générerait des coûts supplémentaires et menacerait la position concurrentielle de l’Europe à la fois sur le marché de la construction de satellites et sur celui des services.


In looking at it, we found that probably the only way that could happen is that the list from the dog grooming company was sold to some organization that collects lists of people.

Nous y avons regardé de plus près et nous nous sommes aperçus que la compagnie de toilettage du chien avait probablement vendu ce nom-là à un organisme qui dressait des listes.


Certainly, we do not want it the way it could happen if we use the chairman's example.

Mais nous ne souhaitons certainement pas que les choses se produisent comme dans l'exemple du président.


He said there was no way this could happen in Belgium.

Il a dit qu'une telle chose était impossible en Belgique.


Also, for the women, it's about making sure their families know they've been sexually abused because the cigarette burns are in places where—you know, their breasts, their backs, their thighs—there's no way that could happen unless they were stripped naked, and often on their genitals as well.

Quant aux femmes, il s'agit de veiller à ce que leurs familles sachent qu'elles ont été agressées sexuellement, car les brûlures de cigarette sont à des endroits — comme leurs seins, leur dos, leurs cuisses — où cela n'aurait pas pu se produire si elles n'avaient pas été entièrement déshabillées, et aussi à des endroits comme leur région génitale.


This could happen, inter alia, by sharing the diverse experience of the KICs through various dissemination mechanisms, such as a stakeholder platform and a fellowship scheme.

Cette objectif pourrait être atteint, entre autres, en partageant les diverses expériences des CCI par différents mécanismes de diffusion (plateforme des parties prenantes, système de bourses).


description of the main activities and products of the parts of the establishment which are important from the point of view of safety, sources of major-accident risks and conditions under which such a major accident could happen, together with a description of proposed preventive measures.

description des principales activités et productions des parties de l'établissement qui sont importantes du point de vue de la sécurité, des sources de risque d'accidents majeurs et des conditions dans lesquelles cet accident majeur pourrait survenir, accompagnée d'une description des mesures préventives prévues.


In order to ensure the data quality and the lawfulness of the data processing, if a new fact related to an alert comes to the attention of a SIRENE Bureau other than the SIRENE Bureau of the issuing Member State, it shall communicate this information as soon as possible to the SIRENE Bureau of the issuing Member State using a J form. This could happen, for example, when a third-country national on whom an alert for refusal of entry or stay has been issued, becomes a beneficiary of the Community right of free movem ...[+++]

Afin de garantir la qualité des données et la licéité du traitement des données, si un bureau Sirene autre que celui de l’État membre signalant prend connaissance d’un fait nouveau lié à un signalement, il communique cette information dans les meilleurs délais au bureau Sirene de l’État membre signalant au moyen du formulaire J. Cela peut se produire, par exemple, lorsqu’un ressortissant de pays tiers signalé aux fins de non-admission ou d’interdiction de séjour devient bénéficiaire du droit communautaire à la libre circulation après l’introduction du signalement.


It will punish criminals and do it in a way that is cost-efficient. That $700 million at the present time, and as my learned friend said that is only two-thirds of the way which could be another $400 million or $500 million yet to be spent, could go to health care and social services to help prevent many of the crimes that the Liberals will just watch happen.

Les 700 millions de dollars que, comme l'a dit mon savant collègue, les deux tiers du programme ont déjà coûté, et les 400 ou 500 autres millions qu'il coûtera encore, pourraient être investis dans les soins de santé et dans des services sociaux visant à prévenir nombre des crimes que les libéraux laissent commettre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'way that could happen' ->

Date index: 2023-02-17
w