If we start disbanding the Canada health transfer and the Canada social transfer, as some would suggest, then we're really doing away with and making more difficult the achievement of subsection 36(2) of the Constitution, as well as taking away a policy instrument that I think has an influence on the way provinces behave.
Si nous commençons à dissoudre les transferts en matière de santé et les transferts en matière de programmes sociaux, comme certaines personnes le suggèrent, alors il devient plus difficile d'appliquer le paragraphe 36(2) de la Constitution, et nous nous privons d'un instrument politique qui selon moi a une influence sur le comportement des provinces.