Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A way of life within the Canadian Forces
Buddhist Way
Force its way through
Lumber through
Make its way
Moral Force party
PDP
Palang Dharma Party
Power of Buddhist Teaching
Trail through
Work its way

Traduction de «way force anyone » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
make its way [ work its way | trail through | force its way through | lumber through ]

se frayer un passage [ se frayer un chemin ]


Buddhist Way | Moral Force party | Palang Dharma Party | Power of Buddhist Teaching | PDP [Abbr.]

Parti de la force religieuse


Minister's Task Force on Federal Sport Policy - Sport, the Way Ahead : An overview of the Task Force report

Groupe de travail du Ministre sur la politique fédérale en matière de sport - Le sport, un pas d'avance, un aperçu du rapport du Groupe de travail


A way of life within the Canadian Forces

Un élément essentiel de la vie dans les Forces canadiennes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I also believe that funding within the framework of this mechanism should be purely voluntary and should not in any way force anyone to use the mechanism under the threat that their social security benefits will be cut or reduced.

Je crois également que le financement dans le cadre de cet instrument doit être purement volontaire et ne doit en aucune façon forcer quiconque à recourir à cet instrument sous la menace de voir leurs prestations de sécurité sociale supprimées ou réduites.


Sadly, the regime has continued its abhorrent ways this weekend, sending military forces into the town of Jisr al-Shugur, to suppress anyone who might oppose it, even peacefully.

Malheureusement, le régime a continué d’appliquer ses méthodes odieuses en fin de semaine en envoyant ses forces armées dans la ville de Jisr al-Choughour avec pour mission d’éliminer quiconque manifesterait de l’opposition, même pacifiquement.


Anyone familiar with the situation in Colombia knows that the existence of paramilitary forces and the protection of the Colombian police or of a specialized police force meant to protect witnesses involved in such cases can provide little in the way of guarantees.

Évidemment, lorsqu'on connaît la situation en Colombie, l'existence des forces paramilitaires et le fait d'être sous la protection de la police colombienne ou d'une police spécialisée pour la protection des témoins dans de telles causes n'offrent aucune garantie.


We would not want to leave the impression that we are making accusations against our Canadian Forces — or anyone there working on behalf of Canada — that they are in any way involved in the torture of Afghan prisoners.

Nous ne voudrions pas donner l'impression que nous portons des accusations contre les Forces canadiennes — ni contre qui que ce soit représentant le Canada là-bas — selon lesquelles ils seraient impliqués d'aucune façon dans la torture de prisonniers afghans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. whereas during the five days following the elections the opposition forces staged continued demonstrations in the main square of Minsk to protest against the fraudulent way in which the elections had been held, despite threats by President Lukashenko to "wring the necks" of anyone who tried to seize power through popular protests after the result of the elections and hints of severe punishment for those arrested during such pro ...[+++]

G. considérant que, pendant les cinq jours qui ont suivi les élections, les forces de l'opposition ont organisé des manifestations continuelles sur la place principale de Minsk pour protester contre la manière frauduleuse dont ces élections s'étaient tenues, en dépit de la menace, brandie par le président Loukachenko, de "tordre le cou" de quiconque tenterait de s'emparer du pouvoir à la faveur des protestations populaires après les résultats des élections et de l'évocation de lourdes peines pour les personnes arrêtées durant de telles protestations, y compris la peine de mort,


G. whereas during the five days following the elections the opposition forces staged continued demonstrations in the main square of Minsk to protest against the fraudulent way in which the elections had been held, despite threats by President Lukashenko to "wring the necks" of anyone who tried to seize power through popular protests after the result of the elections and hints of severe punishment for those arrested during such pro ...[+++]

G. considérant que, pendant les cinq jours qui ont suivi les élections, les forces de l'opposition ont organisé des manifestations continuelles sur la place principale de Minsk pour protester contre la manière frauduleuse dont ces élections s'étaient tenues, en dépit de la menace, brandie par le président Loukachenko, de "tordre le cou" de quiconque tenterait de s'emparer du pouvoir à la faveur des protestations populaires après les résultats des élections et de l'évocation de lourdes peines pour les personnes arrêtées durant de telles protestations, y compris la peine de mort,


G. whereas during the five days following the elections the opposition forces staged continued demonstrations in the main square of Minsk to protest against the fraudulent way in which these were held, despite threats by President Lukashenko to ‘wring the necks’ of anyone who tried to seize power through popular protests after the result of the elections and hints of severe punishment for those arrested during such protests, inclu ...[+++]

G. considérant que, pendant les cinq jours qui ont suivi les élections, les forces de l'opposition ont organisé des manifestations continuelles sur la place principale de Minsk pour protester contre la manière frauduleuse dont ces élections s'étaient tenues, en dépit de la menace, brandie par le président Loukachenko, de "tordre le cou" de quiconque tenterait de s'emparer du pouvoir à la faveur des protestations populaires après les résultats des élections et de l'évocation de lourdes peines pour les personnes arrêtées durant de telles protestations, y compris la peine de mort,


– (NL) Mr President, ladies and gentlemen, polygamy, forced marriages, illiteracy, honour killings, domestic violence, discrimination in politics, and more of the same besides: this report on the role of women in Turkey is, in terms of content, reasonably exhaustive and well-founded, but anyone who follows the political situation in Turkey from close range will have long been aware that the candidate Member State, the so-called ‘secular model state Turkey’ to use Mr Michel’s words, ‘is in a very bad way indeed in terms of human rights ...[+++]

- (NL) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, la polygamie, les mariages forcés, l’analphabétisme, les crimes d’honneur, la violence familiale, la discrimination en politique, et bien d’autres choses encore: le contenu de ce rapport sur le rôle des femmes en Turquie est raisonnablement exhaustif et bien-fondé, mais tous ceux qui suivent de près la situation politique en Turquie sont conscients depuis longtemps que le pays candidat, la Turquie, l’État séculier modèle, pour reprendre les termes de M. Michel, va très mal en ce qui ...[+++]


It seems to me that where young children are being forced into nudity and sexual acts with adults, there is no way on God's green earth I would ever be convinced nor surely would anyone else in this chamber nor anyone in the Supreme Court of Canada nor any of the legal people that this somehow falls under artistic merit.

Il me semble que, lorsque de jeunes enfants sont forcés de se montrer nus et de participer à des actes sexuels avec des adultes, il est absolument impossible qu'on réussisse jamais à me convaincre que cela a une certaine valeur artistique, et je crois que ce serait la même chose pour tous les autres députés de la Chambre, pour les membres de la Cour suprême du Canada et pour les gens du milieu juridique.


Apart from legal action against the Government of Canada, we have no other way of forcing anyone, the provinces or the territories, to do so.

Outre une démarche judiciaire contre le gouvernement du Canada, nous ne disposons d'aucun recours pour forcer qui que ce soit, les provinces ou les territoires, à le faire.




D'autres ont cherché : buddhist way     moral force party     palang dharma party     power of buddhist teaching     force its way through     lumber through     make its way     trail through     work its way     way force anyone     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'way force anyone' ->

Date index: 2024-08-04
w