Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "way convinced would " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: Sexual dysfunction covers the various ways in which an individual is unable to participate in a sexual relationship as he or she would wish. Sexual response is a psychosomatic process and both psychological and somatic processes are usually involved in the causation of sexual dysfunction.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
These things, in terms of direct democracy, we are convinced would make a huge difference to the way this place works and also to the way politicians are looked at and thought of.

Nous sommes d'avis que, dans une démocratie directe, ces propositions feraient une différence énorme sur la manière dont fonctionne la Chambre et sur celle dont on considère les politiciens.


I think most of us would agree that education, taxes, research, etc., are all important, but I don't think, to tell you the truth, there's any consensus or way of determining the weight that applies to each in a way that would convince a skeptical person who had started with prior views.

Je pense que la plupart d'entre nous conviendraient que l'éducation, les impôts, la recherche, etc. sont tous des facteurs importants, mais, pour dire vrai, je ne pense pas qu'il existe un consensus ou une façon de déterminer le poids à donner à chacun d'eux d'une manière qui convaincrait une personne sceptique qui avait, au départ, des idées différentes.


I am not convinced that to act in a restrictive way here would send a warning to otherwise diligent and careful officials.

Je ne suis pas sûr que si nous agissons de façon restrictive, nous envoyions un avertissement à des fonctionnaires diligents et attentifs.


Reiterates its conviction that an EU-US comprehensive trade and investment agreement has the potential to lead to a win-win situation, beneficial for both economies, and that a deeper degree of integration would considerably multiply the gains for both economies; is convinced that aligning EU and US regulatory technical standards where possible, would ensure that the EU and the US will continue to set global standards, and would pave the way for international standards; takes the firm view that the benefits of this agreement in term ...[+++]

réaffirme sa conviction qu'un accord de commerce et d'investissement global entre l'Union européenne et les États-Unis peut déboucher sur une situation gagnant-gagnant, profitable aux deux économies, et qu'une intégration renforcée permettrait d'accroître considérablement les profits pour les deux économies; est convaincu que l'harmonisation des normes techniques réglementaires européennes et américaines, lorsqu'elle est possible, permettrait à l'Union et aux États-Unis de continuer à définir des normes mondiales et favoriserait l'apparition de normes internationales; est convaincu que les conséquences positives de cet accord pour le c ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. Notes in this context the Commission’s reply to Parliament’s request for a procedural law, in which it expresses doubts regarding the possibility of adopting any future regulation based on Article 298 TFEU, because of the discretionary power conferred by the Treaties on the Commission ‘to organise the way in which it manages infringement proceedings and related work to ensure the correct application of EU law’; is convinced that such a procedural law would not in any way limit the discretionary power of the Commission, but would only guarantee that when exercising its po ...[+++]

19. prend, dans ce contexte, acte de la réponse apportée par la Commission à la demande du Parlement relative à un code de procédure, réponse dans laquelle elle exprime ses doutes quant à la possibilité d'adopter un futur règlement basé sur l'article 298 du traité FUE en invoquant en substance le pouvoir d'appréciation conféré par les traités à ses services pour gérer les procédures d'infraction et prendre des mesures garantissant l'application correcte du droit de l'Union; est convaincu que ce code de procédure ne saurait limiter le pouvoir d'appréciation de la Commission et qu'il se bornera à garantir que la Commission, dans l'exercic ...[+++]


With some of the high-flown rhetoric we have heard today about issues like social dumping and so on, which I have never been in any way convinced would arise from this directive, it is most important that we do not forget the opportunities, so I shall talk a little about those tonight.

Compte tenu de la rhétorique ampoulée que nous avons entendue aujourd’hui, selon laquelle cette directive engendrerait des problèmes comme le dumping social et d’autres, ce dont je n’ai jamais été convaincu en aucune manière, il importe au plus haut point que nous n’oubliions pas les opportunités.


The recommendations by stakeholders, the current situation with soil protection in the EU, including policies and measures in place in a minority of Member States, allied to the total cost to society of soil degradation have convinced the Commission that a flexible Framework Directive would be the most appropriate way of addressing soil protection.

Les recommandations des parties concernées, la situation actuelle de la protection des sols dans l'UE, et notamment les politiques et les mesures en place dans une minorité d'États membres, de même que le coût total de la dégradation des sols pour la société, ont convaincu la Commission qu'une directive-cadre souple serait le moyen le plus adéquat pour agir en faveur de la protection des sols.


Looking back (just think of all that has been achieved since 1958 on equal opportunities), I remain convinced that the best way of taking due account of gender equality would be to include in the Constitutional Treaty an article with direct effect, giving a genuine legal basis.

L'expérience aidant (on n'a qu'à penser à tout ce qui a été accompli depuis 1958 dans le domaine d'égalité des chances), je reste persuadée par la meilleure prise en compte de la notion d'égalité entre les hommes et les femmes, serait l'inclusion dans le Traité Constitutionnel d'un article avec effet direct, une véritable base légale.


My view is that of a convinced integrationist and I would like to see Europe become an entity which has the power to act politically, because there are two reasons which convince me that it will not work in any other way.

Sur ce point, je suis un intégrationniste convaincu. Je veux d"une Europe qui soit un acteur politique efficace car je suis convaincu qu"il ne peut en être autrement, et ce pour deux raisons.


Senator Gigantès: Honourable senators, I suggest that, therewith, we must find ways of explaining to those of us who do not move in those circles, find ways of telling us and convincing us by argument that we would understand.

Le sénateur Gigantès: Honorables sénateurs, il nous faut trouver des façons d'expliquer tout cela à ceux d'entre nous qui ne connaissent pas bien ce domaine. Il nous faut trouver des façons de nous convaincre par des arguments que nous pouvons comprendre.




Anderen hebben gezocht naar : way convinced would     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'way convinced would' ->

Date index: 2022-08-04
w