Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Observe the show and maintain the artistic quality
Safeguard artistic quality of performance
Safeguard quality of artistic performance
Watch the show and ensure artistic quality

Vertaling van "watched the mike duffy show " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
observe the show and maintain the artistic quality | safeguard quality of artistic performance | safeguard artistic quality of performance | watch the show and ensure artistic quality

préserver la qualité artistique d'un spectacle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As a matter of fact, I watched the Mike Duffy show on television last night.

De fait, j'ai regardé l'émission de Mike Duffy hier soir.


The national panel, which considered the case against the Mike Duffy show, quoted the same passage and added:

Le Comité national des services spécialisés, qui s'est penché sur les plaintes concernant l'émission de Mike Duffy, a cité le même passage en ajoutant ce qui suit :


D. whereas, according to credible reports (FIDH, Human Rights Watch), there are arguments showing that prosecutors and the Belarus Supreme Court held an unfair trial and that the investigation was marred by serious human rights abuses and intentional disregard of important evidence indicating the innocence of the two men and whereas, according to observers of the trial, there were serious procedural violations during the preliminary investigation and the judicial examination of the case;

D. considérant, selon des rapports de source fiable, provenant notamment de la Fédération internationale des ligues des droits de l'homme (FIDH) et Human Rights Watch, que des éléments prouveraient que les procureurs et la Cour suprême de Biélorussie ont mené un procès inéquitable, et que l'enquête a été entachée de graves violations des droits de l'homme et d'une intention affichée d'ignorer des preuves solides démontrant l'innocence des deux hommes, et que, selon certains observateurs du procès, de graves violations des procédures ont été constatées au cours de l'enquête préliminaire et de l'examen judiciaire du dossier;


D. whereas, according to credible reports (FIDH, Human Rights Watch), there are arguments showing that prosecutors and the Belarus Supreme Court held an unfair trial and that the investigation was marred by serious human rights abuses and intentional disregard of important evidence indicating the innocence of the two men and whereas, according to observers of the trial, there were serious procedural violations during the preliminary investigation and the judicial examination of the case;

D. considérant, selon des rapports de source fiable, provenant notamment de la Fédération internationale des ligues des droits de l'homme (FIDH) et Human Rights Watch, que des éléments prouveraient que les procureurs et la Cour suprême de Biélorussie ont mené un procès inéquitable, et que l'enquête a été entachée de graves violations des droits de l'homme et d'une intention affichée d'ignorer des preuves solides démontrant l'innocence des deux hommes, et que, selon certains observateurs du procès, de graves violations des procédures ont été constatées au cours de l'enquête préliminaire et de l'examen judiciaire du dossier;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
All we ask is that they take the word of Chuck Cadman himself who, again, when he was asked on CTV's Mike Duffy show if we were making any offer that was inappropriate, said that the only offer was an unopposed nomination.

Nous leur demandons simplement de croire Chuck Cadman lui-même qui, encore une fois, a répondu, dans le cadre de l'émission de Mike Duffy au réseau CTV, lorsque celui-ci lui a demandé si notre parti lui avait fait une offre inappropriée, que la seule offre faite était que sa nomination ne serait pas contestée.


I will tell members who did talk about a fiscal capacity cap, the leader of the official opposition, when he said on the Mike Duffy show, “I believe a fiscal capacity cap should be put be put on to ensure that no equalization receiving province ends up with a fiscal capacity higher than a non-receiving province”.

Je vais dire aux députés qui a parlé d'un tel plafond. Le chef de l'opposition officielle, alors qu'il était invité à l'émission de Mike Duffy, a dit que, selon lui, il faudrait imposer un plafond en fonction de la capacité fiscale afin de s'assurer qu'aucune province recevant des paiements de péréquation ne se retrouve plus riche qu'une province qui n'en bénéficie pas.


But to return to the point I made at the very beginning, it is also obvious from those up in the gallery watching our proceedings that Europe has an immense amount to be proud of and it is time we showed our citizens that the next fifty years can be as good as the last.

Mais pour en revenir à ce que j’ai dit au tout début de mon intervention, il est tout aussi évident pour celles et ceux qui assistent à nos débats depuis les balcons que l’Europe a accompli énormément de choses dont elle peut être fière et qu’il est temps que nous montrions à nos concitoyens que les cinquante prochaines années peuvent être aussi bonnes que les cinquante dernières.


And who will chair the panel which will have to watch the fashion show of policewomen’s uniforms?

Et qui sera le président du jury qui devra assister au défilé des modèles ?


We know how many children watch television and how often they watch it alone, without parental supervision, without, that is, the filter provided by the family, or maybe not the family, given that the statistics show that many children are born out of wedlock.

Nous savons combien d'enfants regardent la télévision et qu'ils la regardent souvent seuls, sans contrôle parental, sans donc pouvoir bénéficier du filtre que peut leur offrir la famille, voire un autre cadre vu que les statistiques nous montrent que de nombreux enfants naissent en dehors du mariage.


Yesterday, with great interest I watched on Mike Duffy's program Minister Emerson, the Co-Chair of the Canada-Russia Intergovernmental Economic Commission saying that we must diversify our economy and that Americans are great friends and partners and nothing can be closed in terms of economic importance of the United States.

Hier, j'ai écouté avec grand intérêt à l'émission de Mike Duffy le ministre Emerson, coprésident de la Commission économique intergouvernementale Canada-Russie. Il affirmait que nous devons diversifier notre économie et que les Américains sont de grands amis et partenaires, et qu'on ne peut fermer la porte à rien étant donné l'importance économique des États-Unis.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'watched the mike duffy show' ->

Date index: 2022-06-20
w