Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anxiety neurosis
Conversion hysteria
English
Hysteria hysterical psychosis
Reaction
State

Traduction de «watch have expressed » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la ...[+++]


Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]


Definition: Anxiety that is generalized and persistent but not restricted to, or even strongly predominating in, any particular environmental circumstances (i.e. it is free-floating ). The dominant symptoms are variable but include complaints of persistent nervousness, trembling, muscular tensions, sweating, lightheadedness, palpitations, dizziness, and epigastric discomfort. Fears that the patient or a relative will shortly become ill or have an accident are often expressed. | Anxiety:neurosis | reaction | state

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Second, in response to the concern expressed by the auditor general last year that Health Canada does not have the resources to monitor and enforce the act, we are increasing considerably the capacity of Health Canada to do just that, and, as we have watched in the past, we will watch carefully to see if these private for profit hospitals imperil the principle of accessibility, contravening the Canada Health Act.

Deuxièmement, en réponse aux préoccupations du vérificateur général, qui demandait l'année dernière si Santé Canada avait les ressources requises pour contrôler et faire respecter la loi, nous allons augmenter considérablement la capacité de Santé Canada à cet égard et, comme nous l'avons fait dans le passé, nous allons vérifier attentivement pour voir si ces hôpitaux privés à but lucratif mettent en péril le principe de l'accessibilité, contrevenant ainsi à la Loi canadienne sur la santé.


Mr. Speaker, for those unfortunate enough to have been watching at home during that exhaustive and somewhat non-titillating expression by the chief government whip, the point of order I rise on is that this is somewhat unprecedented, in terms of bringing to the House such motions.

Monsieur le Président, je précise, pour ceux qui ont eu la malchance de voir de chez eux l'expression clairement peu enthousiaste du whip en chef du gouvernement, que j'invoque le Règlement parce qu'il est plutôt inusité de présenter ce type de motions à la Chambre.


109. Notes that while most international observers and reports from the OHCHR, the African Commission on Human and Peoples’ Rights, the Robert F. Kennedy Center for Justice and Human Rights, and Human Rights Watch, have identified little evidence of systemic and institutional human rights violations in the camps, multiple actors, including the Moroccan Government, Moroccan NGOs and some former inhabitants of the Tindouf camps, have alleged that the Polisario authorities restrict inhabitants’ freedom of expression and freed ...[+++]

109. note que, si la plupart des observateurs internationaux, ainsi que le HCDH, la Commission africaine des droits de l'homme et des peuples, le Centre Robert Kennedy pour la justice et les droits de l'homme et Human Rights Watch dans leurs rapports, n'ont trouvé que peu de preuves attestant de violations systémiques et institutionnelles des droits de l'homme dans les camps, un grand nombre d'acteurs, dont le gouvernement marocain, des ONG marocaines, et certains anciens habitants des camps de Tindouf, ont affirmé que les autorités du Front Polisario limitaient la liberté d'expression ...[+++]


The EU is increasingly concerned about growing political tension and polarization in the run-up to the parliamentary elections and I have expressed the conviction that the elections will be first of all about political programmes and ideas," he continued and added that the EU is watching developments in the media landscape with particular attention.

Et d'ajouter: «Alors que l'UE est de plus en plus préoccupée par les tensions et la polarisation politiques croissantes constatées à la veille des élections législatives, j'ai exprimé la conviction que ces élections permettront avant tout de confronter des programmes politiques et des idées». Il a également déclaré que l'UE suivait l'évolution du paysage médiatique avec une attention particulière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Human rights organisations such as Frontline, Amnesty International and Human Rights Watch have expressed concerns about the safety of lawyers like Mrs Nasraoui and Tunisia’s human rights violations as well as the judicial system.

Des organisations de défense des droits de l’homme, comme Frontline, Amnesty International et Human Rights Watch, ont fait part de leur préoccupation quant à la sécurité d’avocats comme Mme Nasraoui, aux violations des droits de l’homme commises par la Tunisie ainsi qu’au système judiciaire en place dans ce pays.


Human rights organisations such as Frontline, Amnesty International and Human Rights Watch have expressed concerns about the safety of lawyers like Mrs Nasraoui and Tunisia’s human rights violations as well as the judicial system.

Des organisations de défense des droits de l’homme, comme Frontline, Amnesty International et Human Rights Watch, ont fait part de leur préoccupation quant à la sécurité d’avocats comme Mme Nasraoui, aux violations des droits de l’homme commises par la Tunisie ainsi qu’au système judiciaire en place dans ce pays.


[English] I have expressed some satisfaction with the new moneys for our armed forces, as we have obviously in this party, but Canadians can count on us to watch carefully, to press the government to develop a plan and to ensure it actually delivers on the promises it has made.

[Traduction] J'ai fait part de ma satisfaction en ce qui a trait aux nouveaux fonds destinés aux Forces armées canadiennes.


First, as Mr Patten has already said – I had mentioned that the Council’s activities and the Commission’s have always moved along in parallel and in complete understanding – doubts have already been expressed regarding certain moments in the presidential elections in Chechnya, and our Russian friends have also been told quite clearly on a number of occasions that Europe is keeping a close watch on the situation inside Chechnya and ...[+++]

Tout d’abord, comme l’a déjà dit le commissaire Patten - j’avais spécifié que les travaux du Conseil et ceux de la Commission ont toujours été réalisés parallèlement et en accord total - des doutes ont déjà été exprimés quant à certains aspects des élections à la présidence de la Tchétchénie, et c’est avec la même clarté que nous avons dit à nos amis russes, à plusieurs occasions, que l’Europe continue de surveiller de près la situation intérieure de la Tchétchénie ainsi que la situation des droits de l’homme.


First, as Mr Patten has already said – I had mentioned that the Council’s activities and the Commission’s have always moved along in parallel and in complete understanding – doubts have already been expressed regarding certain moments in the presidential elections in Chechnya, and our Russian friends have also been told quite clearly on a number of occasions that Europe is keeping a close watch on the situation inside Chechnya and ...[+++]

Tout d’abord, comme l’a déjà dit le commissaire Patten - j’avais spécifié que les travaux du Conseil et ceux de la Commission ont toujours été réalisés parallèlement et en accord total - des doutes ont déjà été exprimés quant à certains aspects des élections à la présidence de la Tchétchénie, et c’est avec la même clarté que nous avons dit à nos amis russes, à plusieurs occasions, que l’Europe continue de surveiller de près la situation intérieure de la Tchétchénie ainsi que la situation des droits de l’homme.


We are watching closely the situation and have repeatedly expressed our concern at the changes to NGO legislation, as well as the arrests and sentencing of so many prominent members of civil society.

Nous suivons la situation avec attention et avons à diverses reprises exprimé notre inquiétude face aux modifications apportées à la législation sur les ONG, ainsi qu'à l'arrestation et à la condamnation de tant de membres éminents de la société civile.




D'autres ont cherché : anxiety neurosis     conversion hysteria     hysteria hysterical psychosis     reaction     watch have expressed     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'watch have expressed' ->

Date index: 2023-04-04
w