Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «was followed by alberta with an estimated $750 million » (Anglais → Français) :

That was followed by Alberta with an estimated $750 million in investments and Saskatchewan with an estimated $161 million worth of investments.

L'Alberta vient au second rang avec des investissements estimés à 750 millions de dollars et la Saskatchewan, au troisième, avec un volume d'investissements estimé à 161 millions de dollars.


8. Welcomes the two-step procedure in spring and autumn in the 2014 budget of Parliament pursuant to the agreement reached in the conciliation meeting on 13 March 2013 between the Bureau and the Committee on Budgets; supports the first step, which consists of reductions and savings on the preliminary draft estimates for the financial year 2014 in the following areas and for the following amounts: ‘energy consumption’ ...[+++]

8. se félicite de la procédure en deux étapes, au printemps et à l'automne 2014, dans le cadre du budget 2014 du Parlement conformément à l'accord convenu, lors de la réunion de conciliation du 13 mars 2013, entre le Bureau et la commission des budgets; soutient la première étape, qui consiste en des réductions et des économies, dans l'avant-projet d'état provisionnel pour l'exercice 2014, dans les domaines et pour les montants suivants: «consommation énergétique» (-0,5 EUR million, poste 2024), «Jour ...[+++]


8. Welcomes the two-step procedure in spring and autumn in the 2014 budget of Parliament pursuant to the agreement reached in the conciliation meeting on 13 March 2013 between the Bureau and the Committee on Budgets; supports the first step, which consists of reductions and savings on the preliminary draft estimates for the financial year 2014 in the following areas and for the following amounts: "energy consumption" ...[+++]

8. se félicite de la procédure en deux étapes, au printemps et à l'automne 2014, dans le cadre du budget 2014 du Parlement conformément à l'accord convenu, lors de la réunion de conciliation du 13 mars 2013, entre le Bureau et la commission des budgets; soutient la première étape, qui consiste en des réductions et des économies, dans l'avant-projet d'état provisionnel pour l'exercice 2014, dans les domaines et pour les montants suivants: "consommation énergétique" (-0,5 EUR million, poste 2024), "Jour ...[+++]


G. whereas an estimated 2 million Iraqis are refugees in neighbouring states without any formal protected status provided by these host states: Syria hosting 1.2 to 1.5 million, Jordan 500 000 to 750 000 Iraqis, representing a high proportion of the population, Egypt (over 80 000), Lebanon (estimated 20 000), Iran (over 50 000), the Gulf region (over 200 000) and Turkey (estimated 5 100),

G. considérant que quelque 2 millions d'Irakiens sont réfugiés, sans bénéficier d'aucun statut formel qui les protège, dans des États voisins: la Syrie, qui héberge de 1,2 à 1,5 million de personnes, la Jordanie, qui héberge de 500 000 à 750 000 Irakiens, qui représentent une forte proportion de la population, l'Égypte (plus de 80 000), le Liban (quelque 20 000), l'Iran (plus de 50 000), la région du Golfe (plus de 200 000) et la Turquie (environ 5 100),


G. whereas an estimated 2 million Iraqis are refugees in neighbouring states without any formal protected status provided by these host states: Syria hosting 1.2 to 1.5 million, Jordan 500 000 to 750 000 Iraqis, representing a high proportion of the population, Egypt (over 80 000), Lebanon (estimated 20 000), Iran (over 50 000), the Gulf region (over 200 000) and Turkey (estimated 5 100),

G. considérant que quelque 2 millions d'Irakiens sont réfugiés, sans bénéficier d'aucun statut formel qui les protège, dans des États voisins: la Syrie, qui héberge de 1,2 à 1,5 million de personnes, la Jordanie, qui héberge de 500 000 à 750 000 Irakiens, qui représentent une forte proportion de la population, l'Égypte (plus de 80 000), le Liban (quelque 20 000), l'Iran (plus de 50 000), la région du Golfe (plus de 200 000) et la Turquie (environ 5 100),


G. whereas an estimated 2 million Iraqis are refugees in neighbouring states without any formal protected status provided by these host states: Syria hosting between 1.2 to 1.5 million, Jordan between 500 to 750,000 Iraqis, representing a high proportion of the population, Egypt (over 80 000), Lebanon (estimated 20,000), Iran (over 50,000), the Gulf region (over 200 000) and Turkey (estima ...[+++]

G. considérant que quelque 2 millions d'Irakiens sont réfugiés, sans bénéficier d'aucun statut formel qui les protège, dans des États voisins: la Syrie, qui héberge de 1,2 à 1,5 million de personnes, la Jordanie, qui héberge de 500 000 à 750 000 Irakiens, qui représentent une forte proportion de la population, l'Égypte (plus de 80 000), le Liban (quelque 20 000), l'Iran (plus de 50 000), la région du Golfe (plus de 200 000) et la Turquie (quelque 5 100),


The cost of launching the system is estimated at 2,200-2,900 million Euro. About 750 million Euro of that could come from Community budget lines notably the transport TransEuropean Networks and the research Framework programmes and the European Space Agency contribution of around 500 million Euro could raise European level funding to around 1,250 million.

Le coût de lancement de ce système est estimé à entre 2 200 et 2 900 millions d'euros, dont quelque 750 millions pourraient provenir des lignes du budget communautaire - en particulier, la contribution, d'environ 500 millions d'euros, apportée par le réseau de transport transeuropéen, les programmes-cadres ainsi que l'Agence spatiale européenne pourrait faire augmenter le niveau de financement européen à environ 1 250 millions d'euros.


This cooperation would include ECU 375 million in budgetary resources over a five-year period commencing in 1996; access to EIB loans totalling an estimated amount of between ECU 300 and 400 million under the new Mediterranean policy 1992/1996; loans from EIB own resources for a five-year period commencing in 1996, which could cover an amount of ECU 750 million; a significant proportion of the budgetary resources and new EIB loa ...[+++]

Cette coopération inclura 375 MECUs de ressources budgétaires au cours d'une période de 5 ans qui débutera en 1996 ; l'accès auprès de la BEI pour un montant prévu de 300 à 400 MECUs au titre de la Politique Méditerranéenne Rénovée 1992/1996 ; de prêts sur ressources propres de la BEI pour une période de 5 ans à compter de 1996 qui pourrait porter sur un montant de 750 MECUs ; une part significative des ressources budgétaires et de nouveaux programmes de prêt de la BEI qui seront mis à disposition à partie de 1996 dans le cadre des dispositions qui seront prises lors de l'adoption d'un règlement financier MEDA.


Ministers noted that over and above the contribution of ECU 89 million for the rest of the year the Commission had found another ECU 86 million by reallocating appropriations, thus bringing the total contributions to ECU 175 million, but the UNHCR's estimated requirements amounted to $ 750 million for the remainder of the year.

Les Ministres ont pris note qu'au delà de la contribution de 89 MECUS pour le reste de l'année la Commission avait dégagé 86 MECUS supplémentaires par voie de réaffectation de crédits portant ainsi le total des contributions à 175 MECUS, mais que les besoins estimés du HCR se montaient à 750 millions de dollars pour le restant de l'année.


An additional repayment of 145 million ECU also has to be made to Spain and Portugal under the Act of Accession. 2. Additional requirements for the structural funds As the Commission stated in its report, the shortfall in payment appropriations for the structural funds is estimated at 1 169 million ECU - 176 million ECU for EAGGF Guidance, 493 million ECU for the Regional Fund and 500 million ECU for the Social Fund. In the light of the own resources still available, the Commission feels that 750 million ECU in payment appropriations ...[+++]

De plus, au titre des remboursements conformement a l'acte d'adhesion Espagne/Portugal, une somme supplementaire de 145 MECU en faveur de ces pays doit etre prevue (1) Si l'arret final de la Cour de Justice confirme l'ordonnance de son President, emise a la suite du recours en refere engage par le Royaume-uni, la Commission pourra etre appelee a introduire une lettre rectificative a cette proposition/.- 3 - 2. Besoins supplementaires pour les Fonds structurels D'apres le rapport sus-mentionne, l'insuffisance en credit de pai ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'was followed by alberta with an estimated $750 million' ->

Date index: 2025-08-14
w