Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrest warrant
Authorise occupancy of rail tracks
Authorise occupancy of railroad lines
Battalion commander
Bearer security
Bond carrying a warrant
Bond with warrant
Bond with warrant attached
Capias
Colonel
Colonel Blimp
Debenture with warrant
Equity warrant
Issue rail track warrants
Issue railroad track warrants
Lieutenant colonel
Old potato
Optional bond
Security in bearer form
Security payable to bearer
Share purchase warrant
Share warrant
Stock purchase warrant
Stock warrant
Subscription warrant
True colonel Blimp
Warrant
Warrant bond
Warrant for apprehension
Warrant for arrest
Warrant issue
Warrant of apprehension
Warrant of arrest
Warrant to apprehend
Wing commander
Writ of attachment
Writ of capias

Vertaling van "warrants for colonel " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
bond carrying a warrant | bond with warrant | bond with warrant attached | debenture with warrant | optional bond | warrant bond | warrant issue

obligation à option | obligation à warrant | obligation assortie de warrant | obligation avec bon de souscription d'obligations | obligation avec warrant | obligation warrantée | OBSO [Abbr.]


bearer security | security in bearer form | security payable to bearer | share purchase warrant | share warrant | stock purchase warrant | stock warrant

bon de souscription à des actions | titre au porteur | valeur au porteur | valeur mobilière au porteur


equity warrant | stock purchase warrant | stock warrant | warrant

bon d'option | certificat d'option | droit de souscription | warrant


old potato [ colonel Blimp | true colonel Blimp ]

vieille baderne [ vielle culotte de peau ]


battalion commander | wing commander | colonel | lieutenant colonel

colonelle | colonel | colonel/colonelle


warrant | stock warrant | equity warrant | subscription warrant | stock purchase warrant | share purchase warrant

certificat d'option | warrant | bon de souscription


warrant of arrest [ arrest warrant | warrant for arrest | capias | writ of capias | writ of attachment | warrant of apprehension | warrant for apprehension | warrant to apprehend ]

mandat d'arrêt [ mandat d'arrestation | mandat d'amener ]


stock purchase warrant [ subscription warrant | warrant | equity warrant | share purchase warrant | stock warrant ]

bon de souscription d'actions [ bon de souscription | warrant ]


stock warrant | equity warrant | share purchase warrant | stock purchase warrant | subscription warrant | warrant

bon de souscription d'actions | warrant | BSA


authorise occupancy of railroad lines | issue railroad track warrants | authorise occupancy of rail tracks | issue rail track warrants

autoriser l'occupation de voies ferrées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
28 (1) The compassionate allowance to a child shall be as follows: the child of a colonel or lieutenant-colonel, eighty dollars; of a major, seventy dollars; of a captain, sixty-five dollars; of a lieutenant or second lieutenant, fifty dollars; of a warrant officer, twenty-five dollars.

28 (1) L’allocation de commisération à un enfant est comme suit : l’enfant d’un colonel ou lieutenant-colonel, quatre-vingts dollars; d’un major, soixante-dix dollars; d’un capitaine, soixante-cinq dollars; d’un lieutenant ou second lieutenant, cinquante dollars; d’un sous-officier breveté, vingt-cinq dollars.


28 (1) The compassionate allowance to a child shall be as follows: the child of a colonel or lieutenant-colonel, eighty dollars; of a major, seventy dollars; of a captain, sixty-five dollars; of a lieutenant or second lieutenant, fifty dollars; of a warrant officer, twenty-five dollars.

28 (1) L’allocation de commisération à un enfant est comme suit : l’enfant d’un colonel ou lieutenant-colonel, quatre-vingts dollars; d’un major, soixante-dix dollars; d’un capitaine, soixante-cinq dollars; d’un lieutenant ou second lieutenant, cinquante dollars; d’un sous-officier breveté, vingt-cinq dollars.


I'm the chief of land staff. With me today are Colonel Dave Read, who is the army's director of personnel, and Chief Warrant Officer Maurice Dessureault, who is the land force command chief warrant officer.

Je suis accompagné aujourd'hui du colonel Dave Read, directeur du personnel de l'Armée, et de l'adjudant-chef du Commandement de la Force terrestre, Maurice Dessureault.


24. Recognises the recent decision by the ICC Prosecutor to issue arrest warrants for Colonel Gaddafi, his son Saif al-Islam and intelligence chief Abdullah al-Sanoussi, in relation to the alleged crimes against humanity since the beginning of the country’s uprising; stresses that their successful capture, and subsequent trial by the ICC, will serve as a crucial contribution to the fight against impunity in the region;

24. reconnaît la récente décision du procureur de la CPI de délivrer des mandats d'arrêts à l'encontre du colonel Kadhafi, de son fils Saïf el-Islam et du chef des services de renseignements Abdullah el-Sanoussi, concernant les crimes contre l'humanité présumés commis depuis le début de l'insurrection dans le pays; souligne que leur capture et le procès devant la CPI qui s'ensuivra constitueront une contribution cruciale à la lutte contre l'impunité dans la région;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. whereas the International Criminal Court (ICC) issued on 27 June 2011 the arrest warrant for Colonel Gaddafi and two of his family members for alleged crimes against humanity committed since the beginning of the popular rebellion;

C. considérant que, le 27 juin 2011, la Cour pénale internationale (CPI) a délivré des mandats d'arrêt à l'encontre du colonel Kadhafi et de deux membres de sa famille pour des crimes contre l'humanité qu'ils auraient commis depuis le début de la révolte populaire;


F. whereas the International Criminal Court (ICC) issued on 27 June 2011 the arrest warrant for Colonel Gaddafi and two of his family members for alleged crimes against humanity committed since the beginning of the popular rebellion;

F. considérant que la Cour pénale internationale (CPI) a délivré, le 27 juin 2011, des mandats d'arrêt à l'encontre du colonel Kadhafi et de deux membres de sa famille pour des crimes contre l'humanité qu'ils auraient commis depuis le début de la révolte populaire;


31. Calls on the Council and the HR/VP to take further initiatives to work out a solution to the conflict taking into account the recent ICC arrest warrant against Colonel Gaddafi, his son Saif al-Islam and Abdullah al-Sanussi;

31. demande au Conseil et à la vice-présidente / haute représentante de prendre d'autres initiatives pour trouver une solution au conflit, en tenant compte du mandat d'arrêt récemment émis par la Cour pénale internationale à l'encontre du colonel Kadhafi, de son fils, Saïf Al-Islam Kadhafi, et d'Abdallah Al-Sanussi;


J. whereas in December 2012 Italy issued an international arrest warrant against Robert Seldon Lady, who was arrested in Panama in July 2013; whereas the extradition request subsequently made by Italy was not accepted by Panama, and Robert Seldon Lady was returned to the US in July 2013; whereas the Italian President decided on 5 April 2013 to pardon US Colonel Joseph Romano, who had been convicted by an Italian court for his responsibility in the abduction of Abu Omar in Italy;

J. considérant que l'Italie a délivré, en décembre 2012, un mandat d'arrêt international contre Robert Seldon Lady, appréhendé au Panama en juillet 2013; considérant que la demande d'extradition que l'Italie a présentée par la suite n'a pas été acceptée par le Panama et que Robert Seldon Lady a été renvoyé aux États-Unis en juillet 2013; considérant que le président italien a décidé, le 5 avril 2013, de gracier Joseph Romano, colonel de l'armée des États–Unis, qui avait été condamné par un tribunal italien ...[+++]


In addition, it would lower the minimum rank requirement for the senior member of a court martial panel from colonel to lieutenant colonel in most cases and reduce the minimum rank of serving panel members on courts martial of non-commissioned members from warrant officer to sergeant.

Par surcroît, le projet de loi fera baisser les exigences de grade minimal pour le membre le plus haut gradé du comité de la cour martiale, de colonel à lieutenant-colonel dans la plupart des cas, et réduira l'exigence de grade minimal d'adjudant à sergent pour les membres d'un comité de la cour martiale jugeant des militaires du rang.


It also underlines the significance of the request by the Prosecutor for arrest warrants against the three individuals it considers most responsible for crimes against humanity: Colonel Kadhafi, Saif al Islam Kadhafi and Abdullah al-Sanussi, as well as the continued investigations of the situation in Libya, including of war crimes.

Il souligne également l'importance de la requête déposée par le procureur aux fins de la délivrance de mandats d'arrêt contre les trois personnes qui portent selon lui la plus grande responsabilité dans les crimes contre l'humanité commis, à savoir le colonel Kadhafi, Saif al Islam Kadhafi et Abdullah al-Sanussi, ainsi que de la poursuite des enquêtes sur la situation en Libye, y compris en ce qui concerne les crimes de guerre.


w