Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Authorise occupancy of rail tracks
Authorise occupancy of railroad lines
Bond carrying a warrant
Bond with warrant
Bond with warrant attached
Check for mediation's expiry date
Check for medication expiry date
Check for medication expiry terms
Check for medicaton expiry term
Debenture with warrant
Equity warrant
Issue rail track warrants
Issue railroad track warrants
Optional bond
Share purchase warrant
Stock purchase warrant
Stock warrant
Subscription warrant
The warrant's expiry date
Warrant
Warrant bond
Warrant expiry date
Warrant issue

Traduction de «warrant expiry » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Police Notification Re: Release of Detained Offender At Warrant Expiry Data

Avis à la police Objet : Libération du détenu à la date d'expiration du mandat




check for medication expiry date | check for medicaton expiry term | check for mediation's expiry date | check for medication expiry terms

vérifier les dates de péremption de médicaments


bond carrying a warrant | bond with warrant | bond with warrant attached | debenture with warrant | optional bond | warrant bond | warrant issue

obligation à option | obligation à warrant | obligation assortie de warrant | obligation avec bon de souscription d'obligations | obligation avec warrant | obligation warrantée | OBSO [Abbr.]


equity warrant | stock purchase warrant | stock warrant | warrant

bon d'option | certificat d'option | droit de souscription | warrant


stock purchase warrant [ subscription warrant | warrant | equity warrant | share purchase warrant | stock warrant ]

bon de souscription d'actions [ bon de souscription | warrant ]


warrant | stock warrant | equity warrant | subscription warrant | stock purchase warrant | share purchase warrant

certificat d'option | warrant | bon de souscription


stock warrant | equity warrant | share purchase warrant | stock purchase warrant | subscription warrant | warrant

bon de souscription d'actions | warrant | BSA


authorise occupancy of railroad lines | issue railroad track warrants | authorise occupancy of rail tracks | issue rail track warrants

autoriser l'occupation de voies ferrées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
He said that 0.6 per cent of offenders who had been transferred back were readmitted to federal custody within two years following the expiry of their sentence — warrant expiry — which was a grand total of four people, and that 3.4 per cent of offenders were convicted of at least one offence during their release period before warrant expiry.

Il mentionne que 0,6 p. 100 des délinquants qui ont été ramenés au Canada ont été admis à nouveau dans un établissement fédéral dans les deux ans suivant l'expiration de leur peine — expiration du mandat — ce qui représentait au total quatre personnes et que 3,4 p. 100 des délinquants avaient été déclarés coupables d'au moins une infraction pendant leur période de mise en liberté avant l'expiration de leur mandat.


In accordance with Articles 24 and 90, each institution shall put in place a procedure for the handling of complaints made by officials concerning the way in which they were treated after or in consequence of the fulfilment by them of their obligations under Article 22a or 22b. The institution concerned shall ensure that such complaints are handled confidentially and, where warranted by the circumstances, before the expiry of the deadlines set out in Article 90.

Conformément aux articles 24 et 90, chaque institution met en place une procédure pour le traitement des réclamations émanant de fonctionnaires concernant la manière dont ils ont été traités après ou du fait de s'être acquittés de leurs obligations au titre de l'article 22 bis ou 22 ter. L'institution concernée veille à ce que de telles réclamations soient traitées de manière confidentielle et, lorsque les circonstances le justifient, avant l'expiration des délais fixés à l'article 90.


warrant’ means a security which gives the holder the right to purchase an underlying asset at a stipulated price until or at the expiry date of the warrant and which may be settled by the delivery of the underlying itself or by cash settlement.

«warrant»: un titre qui donne à son détenteur le droit d'acheter un actif sous-jacent à un prix déterminé jusqu'à la date ou à la date d'expiration du warrant et qui peut être liquidé par la livraison de l'actif sous-jacent lui-même ou par un règlement en espèces.


warrant’ means a security which gives the holder the right to purchase an underlying asset at a stipulated price until or at the expiry date of the warrant and which may be settled by the delivery of the underlying itself or by cash settlement;

«warrant»: un titre qui donne à son détenteur le droit d'acheter un actif sous-jacent à un prix déterminé jusqu'à la date ou à la date d'expiration du warrant et qui peut être liquidé par la livraison de l'actif sous-jacent lui-même ou par un règlement en espèces;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Reasons shall be given for any refusal to execute a European arrest warrant or on the reason of expiry of the time limit provided for in Article 20 without a decision.

Il y a lieu de motiver tout refus d'exécuter un mandat d'arrêt européen ou la non-adoption d'une décision dans le délai prévu à l'article 20.


Whereas in the light of the experience gained in the management of the quotas, in order to facilitate import administration formalities to economic operators and in view of the fact that unused quantities may not be carried over to the following year more than once, thus the risk of excessive accumulation of imports appear to be limited, it is deemed appropriate, without prejudice to the results of a further analysis which may appear to be warranted in this respect in the future, to set the expiry date of the redistribution import lic ...[+++]

considérant, à la lumière de l'expérience acquise dans la gestion des contingents, que, pour faciliter les formalités administratives à remplir à l'importation par les opérateurs économiques et étant donné que les quantités inutilisées ne peuvent normalement pas être reportées sur l'année suivante plus d'une fois et que tout risque de cumul excessif des importations paraît donc limité, il apparaît opportun de fixer, sans préjudice des résultats d'une autre analyse qui pourrait s'avérer justifiée dans le futur, la date d'expiration des licences d'impo ...[+++]


So what you're really doing is putting a person in a situation where they won't fail while they're part of the system and that failure will not be sort of pinned on the system when they come out at warrant expiry, but it isn't doing anything necessarily in terms of reducing the risk of that person reoffending when they do come out at warrant expiry.

Ce faisant, on empêche l'intéressé de commettre une erreur pendant qu'il fait partie du système, de sorte qu'on ne pourra imputer au système la responsabilité de l'échec à l'expiration du mandat, mais, ce faisant, on n'aura pas nécessairement réduit le risque de récidive au moment où la personne aura recouvré la liberté.


Your political argument rings hollow if it's my wife or my child or my parent who is killed by that person three days after warrant expiry, where you can wash your hands of it, because we say we kept this person until warrant expiry.

Votre argument politique sonne creux si c'est ma femme, mon enfant ou un de mes parents qui est tué par cette personne trois jours après l'expiration du mandat, lorsque vous pouvez vous en laver les mains, car on dira qu'on a gardé le détenu en prison jusqu'à expiration du mandat.


Secondly, reoffending before warrant expiry can be used as evidence that the parole board made a mistake, but reoffending after warrant expiry is deemed not to be evidence of a mistake.

Deuxièmement, la récidive avant l'expiration du mandat peut être utilisée comme preuve que la Commission des libérations s'est trompée, tandis que la récidive après l'expiration du mandat n'est pas considérée comme une preuve d'erreur.


Because we're concerned that warrant expiry is there, and they might commit an offence between whatever date we're considering for them and warrant expiry.

Parce que nous sommes préoccupés par l'expiration de leur mandat, et nous craignons qu'elles commettent un délit entre la date de libération envisagée et l'expiration de leur mandat.


w