Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abuse of antacids
Appraise ergonomics of the workplace
Assess ergonomics of the workplace
Assess performances
Assistant Judge of the City Court
Assistant Judge of the District Court
Check ergonomics of the workplace
Herbal or folk remedies
High court judge
Interim injunction judge
Judge ergonomics of the workplace
Judge hearing applications for interim relief
Judge hearing applications for provisional relief
Judge hearing interim injunction proceedings
Judge hearing the application for interim relief
Judge in interlocutory proceedings
Judge performances
Judge the performances
Judge's bench
Judging performances
Justice
Justice of the high court
Laxative habit
Seat of the judge
Steroids or hormones
Summary trial judge
Supreme court judge
The bench
The court itself
Vitamins

Vertaling van "warned the judge " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
interim injunction judge | judge hearing applications for interim relief | judge hearing applications for provisional relief | judge hearing interim injunction proceedings | judge hearing the application for interim relief | judge in interlocutory proceedings | summary trial judge

juge des référés


Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]


Regulation respecting the salary of the judges of the Court of the Sessions of the Peace, the Youth Court and the Provincial Court, and the additional remuneration of the chief judges, senior associate chief judges, associate chief judges and coordinating

Règlement sur le traitement des juges de la Cour des sessions de la paix, du Tribunal de la jeunesse et de la Cour provinciale, et sur la rémunération additionnelle des juges en chef, juges en chef associés, juges en chef adjoints et juges coordonnateurs


judge's bench | seat of the judge | the bench | the court itself

banc des magistrats


assess performances | judge the performances | judge performances | judging performances

juger des performances


Assistant Judge of the City Court | Assistant Judge of the District Court

juge-adjoint de tribunal de première instance


An Act to amend the Judges Act, the Federal Court Act, the Canada Pension Plan and the National Defence Act in relation to judicial matters and to amend An Act to amend the Judges Act and the Federal Court Act in consequence thereof

Loi modifiant les dispositions relatives aux affaires judiciaires de la Loi sur les juges, de la Loi sur la Cour fédérale, du Régime de pensions du Canada, et de la Loi sur la défense nationale et modifiant en conséquence la Loi modifiant la Loi sur les j


An Act to amend the Judges Act, to amend An Act to amend the Judges Act and to amend certain other Acts in respect of the reconstitution of the courts in New Brunswick, Alberta and Saskatchewan

Loi modifiant la Loi sur les juges, modifiant la Loi modifiant la Loi sur les juges et modifiant certaines autres lois par suite de la réorganisation des tribunaux du Nouveau-Brunswick, de l'Alberta et de la Saskatchewan


high court judge | justice | justice of the high court | supreme court judge

juge de la Cour suprême


appraise ergonomics of the workplace | judge ergonomics of the workplace | assess ergonomics of the workplace | check ergonomics of the workplace

évaluer l’ergonomie d'un lieu de travail
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We face an existential threat, warned the judge. Indeed, Iran, with its nuclear weapons' development and thousands volunteering for suicide missions, has an aggressive presence in this very city, variously relying on and victimizing its expatriates.

En effet, l'Iran, qui met au point des armes nucléaires et peut compter sur des milliers de volontaires pour des missions suicides, se fait activement remarquer dans la ville où nous nous trouvons présentement, que ce soit en se faisant aider par ses expatriés ou en les persécutant.


I would warn members that if the independent commission that settles judges salaries and if judges salaries start to go through the roof, there will be politics again, because we always have the possibility of changing the mechanism.

Je tiens à prévenir les députés que, si la commission indépendante chargée d'établir les traitements des juges fait grimper ces traitements en flèche, nous serons encore témoins de basse politique partisane, car nous avons toujours la possibilité de modifier le mécanisme.


13. Notes the reform of the judiciary and calls for further energetic efforts in order to ensure the independence and impartiality of judges and to improve the efficiency of the work of the courts; welcomes the political decision to start the reappointment procedure of judges but underlines that it should be carried out in a transparent manner, guaranteeing the right of non-reappointed judges to effectively appeal against such decisions, and warns against the politicisation of this process; draws attention to the delays in adopting ...[+++]

13. prend acte de la réforme de l'appareil judiciaire et demande que de nouvelles mesures énergiques soient prises afin de garantir l'indépendance et l'impartialité des juges et de rendre le travail des tribunaux plus efficace; accueille favorablement la décision politique consistant à engager la nouvelle procédure de nomination des juges mais souligne qu'elle devrait être menée en toute transparence, de manière à garantir le droit des juges non reconduits dans leurs fonctions de faire efficacement appel d'une décision de ce type, et met en garde contre la ...[+++]


13. Notes the reform of the judiciary and calls for further energetic efforts in order to ensure the independence and impartiality of judges and to improve the efficiency of the work of the courts; welcomes the political decision to start the reappointment procedure of judges but underlines that it should be carried out in a transparent manner, guaranteeing the right of non-reappointed judges to effectively appeal against such decisions, and warns against the politicisation of this process; draws attention to the delays in adopting ...[+++]

13. prend acte de la réforme de l'appareil judiciaire et demande que de nouvelles mesures énergiques soient prises afin de garantir l'indépendance et l'impartialité des juges et de rendre le travail des tribunaux plus efficace; accueille favorablement la décision politique consistant à engager la nouvelle procédure de nomination des juges mais souligne qu'elle devrait être menée en toute transparence, de manière à garantir le droit des juges non reconduits dans leurs fonctions de faire efficacement appel d'une décision de ce type, et met en garde contre la ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Two judges warned against the dangers of “goldplating”, ie. adding further requirements in the national transposition measures which were not contained in the original Directive.

Deux juges ont mis en garde contre le danger des «enluminures», (c-à-d. ajouter dans les mesures de transposition nationale des obligations supplémentaires qui ne se trouvaient pas dans la directive originale).


Finally, a judge from the United Kingdom warned against linguistic insularity but also recalled the limited budgets on which judiciaries were run.

Enfin, un juge du Royaume-Uni a mis en garde contre l’insularité linguistique, mais a également rappelé les budgets limités avec lesquels les pouvoirs judiciaires fonctionnent.


When the bill was originally brought forward, many people warned the justice minister of the time, which I suppose sometimes happens, that the judges would end up giving conditional sentences in respect of crimes that the justice minister and the people on the committee would not have expected them to do, which is exactly what happened.

Au moment de la présentation du projet de loi, à l'origine, bon nombre de personnes ont averti le ministre de la Justice de l'époque, comme cela arrive parfois je suppose, que les juges finiraient par accorder des peines d'emprisonnement avec sursis dans des cas qui n'auraient pas correspondu aux attentes du ministre de la Justice et des membres du comité.


I should also like to warn against judging just one side and apportioning blame solely to the Russian side.

Je voudrais cependant mettre en garde contre les condamnations et accusations unilatérales prononcées à l'encontre de la Russie.


That last statement, honourable senators, also warns that judges and courts should also be on guard against becoming the tool or dupe of unscrupulous counsel.

Cette dernière phrase, honorables sénateurs, enjoint aux juges et aux tribunaux de se garder eux aussi de devenir l'instrument ou la dupe d'un avocat sans scrupules.


This is a warning to judges, crowns, defence attorneys and the police that parliament and the public are watching. Parliament and the public will hold the custodians of our justice system accountable for how they implement legislation and how they treat many of the most vulnerable victims in society.

Le projet de loi prévient les juges, les procureurs et les avocats de la défense ainsi que les forces policières que le Parlement les surveillera et qu'avec les Canadiens, il les tiendra, eux, les dépositaires de notre système judiciaire, responsables de la façon dont ils appliqueront la loi et traiteront les victimes d'actes criminels, dont beaucoup comptent parmi les membres les plus vulnérables de la société.


w