Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armed conflict
Armed conflicts
Blind war veteran
Blind war victim
Consequences of war
Debris of war
Remnants of war
SDI
Second World War
Star Wars
Star Wars program
Strategic Defense Initiative
The sharp end of war
The sharp end of war the fighting man in World War II
War
War crime
War criminal
War criminals
War damage
World War II

Vertaling van "war ii came " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
The sharp end of war: the fighting man in World War II [ The sharp end of war ]

The sharp end of war: the fighting man in World War II [ The sharp end of war ]


Checklist of the war collections of World War I, 1914-1918 and World War II, 1939-1945

Checklist of the war collections of World War I, 1914-1918 and World War II, 1939-1945


Second World War [ World War II ]

Seconde Guerre mondiale [ Deuxième Guerre mondiale ]


war [ armed conflict | armed conflicts(UNBIS) ]

guerre [ conflit armé ]


war crime [ war criminal | war criminals(UNBIS) ]

crime de guerre [ criminel de guerre ]


war damage [ Consequences of war(STW) ]

dommage de guerre






Star Wars | Star Wars program | Strategic Defense Initiative | SDI [Abbr.]

guerre des étoiles | initiative de défense stratégique | IDS [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Paul Bonwick (Simcoe—Grey, Lib.): Mr. Speaker, as a Canadian, as a father of three young children and as a duly elected member of parliament I want to say thank you to all veterans of the Great War, World War II and the Korean War, to those who paid the ultimate price and to those who came back from these wars and built out great country.

M. Paul Bonwick (Simcoe—Grey, Lib.): Monsieur le Président, à titre de Canadien, de père de trois jeunes enfants et de député dûment élu, je tiens à remercier tous les anciens combattants de la Grande Guerre, de la Seconde Guerre mondiale et de la Guerre de Corée, à remercier tous ceux qui ont payé de leur vie et ceux qui en sont revenus et qui ont contribué à construire notre grand pays.


When I came back from Africa, my mother-in-law told me she would have not survived World War II if she had to go through what Elizabeth had to. In World War II, my father-in-law commanded an infantry regiment, and he fought, but there was little information.

Lorsque je suis revenu d'Afrique, ma belle-mère m'a dit qu'elle n'aurait pas survécu à la Seconde Guerre mondiale si elle avait subi tout ce qu'Elizabeth a dû endurer, puisque, lors de la Seconde Guerre mondiale, mon beau-père commandait un régiment d'infanterie et prenait part aux combats, mais peu d'information circulait.


7. Calls on all neighbours of South Sudan and regional powers to work closely together in order to improve the security situation in the country and the region and to find a way towards a peaceful, lasting political solution to the current crisis; stresses that cooperation with Sudan in particular would represent an improvement in ties, after the civil war foes came close to conflict again in disputes over oil fees and the border in the early part of 2012;

7. encourage tous les pays voisins du Soudan du Sud et les puissances régionales à coopérer étroitement en vue d'améliorer la situation du pays et de la région en matière de sécurité et de trouver une solution politique pacifique et durable au conflit en cours; souligne que la coopération avec le Soudan serait surtout le signe d'une amélioration des relations, sachant que les anciens ennemis de la guerre civile ont failli entrer à nouveau en conflit, début 2012, en raison de désaccords au sujet des prix du pétrole et de la délimitation de la frontière;


8. Encourages all neighbours of South Sudan to work closely together in order to improve the security situation in the region; stresses that cooperation with Sudan in particular would represent an improvement in ties, after the civil war foes came close to conflict again in disputes over oil fees and the border in the early part of 2012;

8. encourage tous les voisins du Soudan du Sud à coopérer étroitement en vue d'améliorer la situation de la région en matière de sécurité; souligne qu'une coopération avec le Soudan serait notamment le signe d'une amélioration des relations, sachant que les anciens ennemis de la guerre civile ont failli entrer à nouveau en conflit, début 2012, en raison de désaccords au sujet des prix du pétrole et de la délimitation de la frontière;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. whereas, after months of stalemate and a latent civil war, everything came to a head at the end of March, and forces loyal to Alassane Ouattara took control of almost all of the country and are now preparing to launch a final offensive against the presidential palace in Abidjan,

A. considérant qu'après des mois de guerre civile "larvée" et de statu quo, tout a basculé fin mars, et que les forces fidèles d'Alassane Ouattara ont pris le contrôle de la presque totalité du pays et s'apprêtent désormais à lancer l'offensive finale contre le palais présidentiel d'Abidjan,


However, with World War II came successive waves of Soviet and Nazi occupation and the ultimate annexation of Estonia into the U.S.S.R.

Cependant, avec la Seconde Guerre mondiale sont venues l'occupation nazie, puis soviétique et l'annexion de l'Estonie par l'U.R.S.S.


We must stop saying the same thing over and over: international law as it currently stands came from the Cold War and the Cold War is no longer our problem.

Arrêtons de toujours dire la même chose: le droit international tel qu’il existe est issu de la guerre froide et la guerre froide, ce n’est plus notre problème.


In the past, after the previous war, nothing came of the promised Russian reconstruction and it was difficult to grant foreign aid due to problems on both the Russian and Chechen sides.

Dans le passé, la reconstruction promise par les Russes après la guerre précédente n'a pas eu lieu et il était difficile de proposer une aide étrangère en raison des divers problèmes soulevés, du côté russe comme du côté tchétchène.


The sweeping economic and social policy changes that we saw in Canada after World War II came about because the people demanded change to the status quo.

Les changements économiques et sociaux profonds observés au Canada après la Deuxième Guerre mondiale sont survenus, parce que la population ne voulait plus du statu quo.


It also has Polish Canadians. Some came as war veterans after World War II. Some came to escape the dying days of an inefficient, incompetent communist regime.

D'autres ont fui les derniers soubresauts d'une régime communiste inefficace et incompétent.




Anderen hebben gezocht naar : consequences of war     second world war     star wars     star wars program     strategic defense initiative     the sharp end of war     world war ii     armed conflict     armed conflicts     blind war veteran     blind war victim     debris of war     remnants of war     war crime     war criminal     war criminals     war damage     war ii came     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'war ii came' ->

Date index: 2024-07-22
w