Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Milosevic has been declared a war criminal.
NOVO
National Team for Tracing War Criminals
War crime
War criminal
War criminals

Vertaling van "war criminal milosevic " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
war crime [ war criminal | war criminals(UNBIS) ]

crime de guerre [ criminel de guerre ]


Agreement by the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, the Government of the United States of America, the Provisional Government of the French Republic and the Government of the Union of Soviet Socialist Republics for th [ Agreement for the Prosecution and Punishment of the Major War Criminals of the European Axis ]

Accord entre le gouvernement provisoire de la République française et les gouvernements des États-Unis d'Amérique, du Royaume-Uni, de Grande-Bretagne et de l'Irlande du nord, et de l'Union des Républiques Socialistes Soviétiques concernant la poursuite et [ Entente pour le poursuite et le châtiment des grands criminels de guerre des puissances de l'Axe européen ]


Committee for the Investigation and Prosecution of Major War Criminals

Commission d'instruction et de poursuite des grands criminels de guerre


Agreement for the prosecution and punishment of the major war criminals of the European Axis

Accord concernant la poursuite et le châtiment des grands criminels de guerre des Puissances européennes de l'Axe


National Team for Tracing War Criminals (NOVO team) | NOVO [Abbr.]

brigade nationale de recherche de criminels de guerre


Agreement by the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, the Government of the United States of America, the Provisional Government of the French Republic and the Government of the Union of Soviet Socialist Republics for Prosecution and Punishment of the Major War Criminals of the European Axis

Accord entre le gouvernement provisoire de la République Française et les Gouvernements des Etats-Unis d'Amérique, du Royaume-Uni de Grande Bretagne et de l'Irlande du Nord et de l'Union des Républiques Socialistes Soviétiques concernant la poursuite et le châtiment des grands criminels de guerre des Puissances Européennes de l'Axe


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
None of those six areas is intended to suggest any false moral equivalent between Milosevic and NATO. None of them is intended to ignore or obscure the horrific crimes against humanity committed by Milosevic and his fellow war criminals.

L'objet de ces six catégories n'est pas de suggérer l'existence d'un faux équivalent moral entre Milosevic et l'OTAN, ou d'ignorer ou de masquer les crimes répréhensibles commis par Milosevic et ses compatriotes criminels de guerre contre l'humanité.


It had a chequered fate, until, at the end of the 1980s, the war criminal Slobodan Milošević revoked Kosovo’s autonomy in the Yugoslav Constitution.

Il a connu un destin en dents de scie jusqu’à ce qu’à la fin des années 1980, le criminel de guerre Slobodan Milošević décide de révoquer son autonomie dans la Constitution yougoslave.


– Mr President, while General Wesley Clark a certified, as yet unindicted war criminal testified at the so-called International Criminal Tribunal for Yugoslavia in absolute secrecy, the Deputy Registrar of the same 'Tribunal' has issued a decision banning practically all contact between the former Yugoslav President Slobodan Milosevic and the outside world.

- (EN) Monsieur le Président, alors que le général Wesley Clark - un criminel de guerre avéré mais toujours pas inculpé - a témoigné, dans le plus grand secret, devant le Tribunal pénal international pour l’ex-Yougoslavie, le greffier adjoint de ce même tribunal a rendu une décision interdisant à l’ex-Président Slobodan Milosevic tout contact avec le monde extérieur.


I would like to know whether, on the initiative of the Finnish Presidency, we may finally take determined action, with the support of the Red Cross and other international organisations, to oblige the war criminal Milosevic not to do what he has done so many times before: to use blackmail, to use these people who are now in his hands and about whom nothing is known, to once again oblige the European Union to drop the evidence.

Je voudrais savoir si, à l'initiative de la présidence finlandaise, on pourra déployer finalement, avec l'appui de la Croix-rouge et d'autres organisations internationales, une action déterminée pour obliger le criminel de guerre Milosevic à ne pas faire ce qu'il a fait tant de fois: user de chantage, utiliser ces personnes qui sont aujourd'hui entre ses mains et dont on ne sait rien, pour obliger une fois de plus l'Union européenne à lâcher des gages.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Think how different it would be, even where the fight against terrorism is concerned if – as in the case with Slobodan Milosevic, who is a mere war criminal awaiting trial – today, we had the chance to send the Osama Bin Ladens or the Mullah Omars of this world for trial before a permanent international court. Then our American friends would not find themselves having to invent military courts and the like.

Imaginez comme la situation serait différente, même dans le cadre de la lutte contre le terrorisme, si - comme dans le cas de Milosevic, qui est un simple criminel de guerre en attente d'être jugé - nous avions aujourd'hui la possibilité de transférer les Oussama Ben Laden et autre Mollah Omar face à un tribunal international permanent sans que nos amis américains soient contraints d'instituer des tribunaux militaires, ou que sais-je encore.


The recent departure of indicted war criminal Slobodan Milosevic from power is a very welcome development which we hope will lead to a much improved human rights situation.

Le départ récent du pouvoir de Slobodan Milosevic, accusé de crimes de guerre, est un événement heureux qui, nous l'espérons, conduira à une amélioration radicale de la situation des droits de la personne.


What steps is the Belgian Presidency of the Council taking to expedite the extradition of leading war criminals such as Slobodan Milosevic and Radovan Karadzic to the International Criminal Tribunal in the Hague?

Quelles mesures la Présidence belge du Conseil prend-elle pour accélérer la comparution de criminels de guerre importants tels que Slobodan Milosevic et Radovan Karadzic devant la Cour pénale internationale permanente de La Haye ?


Slobodan Milosevic has been declared a war criminal, a declaration with which I completely agree, and the Government of Canada was very supportive of this action.

Slobodan Milosevic a été déclaré criminel de guerre. J'appuie ce geste sans réserve et je souligne que le gouvernement y est aussi très favorable.


Will we take a real leadership role in this, or will we back off after declaring Milosevic a war criminal and allow the others to carry on?

Assumerons-nous un véritable rôle de leadership à cet égard ou allons-nous reculer et laisser les autres continuer après avoir déclaré que Milosevic est un criminel de guerre?


Milosevic has been declared a war criminal.

Milosevic a été déclaré criminel de guerre.




Anderen hebben gezocht naar : war crime     war criminal     war criminals     war criminal milosevic     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'war criminal milosevic' ->

Date index: 2024-09-30
w