Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armed conflict
Armed conflicts
Blind war veteran
Blind war victim
Braided ropes never kink and can be coiled both ways
Consequences of war
Debris of war
Remnants of war
SDI
Star Wars
Star Wars program
Strategic Defense Initiative
War
War crime
War criminal
War criminals
War damage
You never can tell

Traduction de «war can never » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
war [ armed conflict | armed conflicts(UNBIS) ]

guerre [ conflit armé ]


war crime [ war criminal | war criminals(UNBIS) ]

crime de guerre [ criminel de guerre ]


war damage [ Consequences of war(STW) ]

dommage de guerre


Star Wars | Star Wars program | Strategic Defense Initiative | SDI [Abbr.]

guerre des étoiles | initiative de défense stratégique | IDS [Abbr.]






you never can tell

on ne sait jamais... [ sait-on jamais ]


braided ropes never kink and can be coiled both ways

les filins tressés ne forment pas de coque et peuvent être lovés indifféremment


It's winter... Watch out. You can never be too sure, even of yourself

C'est l'hiver, méfiez-vous... aussi de vous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It didn‘t. We are the heirs of those who first established Europe, of those men and women who in 1945 returned from the front and the concentration camps to towns and villages which had been destroyed. They were the ones who made of the post-war watchword and prayer ‘Never again war' a political programme, the effects of which we are still feeling today.

Nous sommes les héritiers de ceux qui ont tenu l'Europe sur les fonts baptismaux, de ces hommes et de ces femmes qui, en 1945, de retour du front et des camps de concentration, dans leurs villes et leurs villages détruits, ont fait de cette antienne, de cette prière d'après-guerre «plus jamais de guerre», un programme politique dont les effets se font toujours sentir aujourd'hui.


The European Convention was agreed by consensus in the wake of a devastating world war and atrocities that must never be repeated.

La Convention européenne a été adoptée par consensus au lendemain d'une guerre mondiale dévastatrice et remplie d'atrocités qui ne doivent jamais plus se reproduire.


In long lasting conflicts, where the rules of war are ignored and trampled on, aid delivery is never easy but always indispensable.

Dans les conflits de longue haleine, où les règles de la guerre sont passées outre et foulées au pied, l'acheminement de l'aide, jamais facile, n'en demeure pas moins toujours indispensable.


Whatever the political issue the former Chancellor would take on, he never forgot how the European project saved our continent after the World Wars.

Dans tous les domaines politiques que l'ancien chancelier a abordés, il n'a jamais oublié que le projet européen avait sauvé notre continent après les deux guerres mondiales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Commission President Jean-Claude Juncker said: "Our parents and grandparents founded this Union with one common vision: never again war.

M. Jean-Claude Juncker, président de la Commission, a déclaré à ce propos: «Nos parents et grands-parents ont fondé cette Union avec une vision commune: plus jamais de guerre.


We can say today that the aim of this war will never be achieved by this war and the way in which it is being waged.

Et nous pouvons dire, dès aujourd’hui, que l’objectif de cette guerre ne sera jamais atteint par cette guerre et la manière dont elle est menée.


This post-war Europe which, without the War, would never have become the Europe that we know today; this Europe, risen from the ashes of the War, would never have come into existence if it had not been for the so-called founding fathers of Europe – people such as Schuman, Bech, Adenauer, de Gasperi and others – who, from the post-war phrase ‘war, never again’ gave birth to hope, prayer and a programme for the first time in the history of the continent.

Cette Europe d’après-guerre qui, sans la guerre, n’aurait jamais pu devenir l’Europe telle qu’elle est aujourd’hui; cette Europe, née des cendres de la guerre, n’aurait jamais vu le jour s’il n’y avait pas eu ceux qu’on appelle les pères fondateurs de l’Europe - les Schuman, les Bech, les Adenauer, les de Gasperi, et d’autres - qui, de cette phrase d’après-guerre «plus jamais la guerre», pour la première fois de l’histoire du continent, ont fait un espoir, une prière et un programme.


This post-war Europe which, without the War, would never have become the Europe that we know today; this Europe, risen from the ashes of the War, would never have come into existence if it had not been for the so-called founding fathers of Europe – people such as Schuman, Bech, Adenauer, de Gasperi and others – who, from the post-war phrase ‘war, never again’ gave birth to hope, prayer and a programme for the first time in the history of the continent.

Cette Europe d’après-guerre qui, sans la guerre, n’aurait jamais pu devenir l’Europe telle qu’elle est aujourd’hui; cette Europe, née des cendres de la guerre, n’aurait jamais vu le jour s’il n’y avait pas eu ceux qu’on appelle les pères fondateurs de l’Europe - les Schuman, les Bech, les Adenauer, les de Gasperi, et d’autres - qui, de cette phrase d’après-guerre «plus jamais la guerre», pour la première fois de l’histoire du continent, ont fait un espoir, une prière et un programme.


It is for that reason that the response to the terrible war, whose end we today commemorate with gratitude, had to be a moral one, a ‘never again’ to the unfreedom that leads to war, a ‘never again’ to the war that robs men of their freedom.

C’est pour cette raison que la réponse à la terrible guerre, dont nous commémorons la fin aujourd’hui avec gratitude, se devait d’être une réponse morale, un «plus jamais ça» contre l’absence de liberté qui conduit à la guerre, un «plus jamais ça» contre la guerre qui prive les hommes de leur liberté.


It is a new war, because never until now have the forces of evil been mobilised on such a broad front and never has the civilised world, at all latitudes of the globe, found itself confronted with such widespread atrocity and such total indifference towards civilised values and principles.

Nous nous trouvons devant une guerre, mais pas devant une guerre conventionnelle. Il s’agit d’une nouvelle guerre, car jamais auparavant les forces du mal n’avaient été mobilisées sur un front aussi large et jamais auparavant le monde civilisé, sous toutes les latitudes, ne s’était retrouvé confronté à une atrocité aussi généralisée et à une indifférence aussi totale envers les valeurs et principes du monde civilisé.




D'autres ont cherché : consequences of war     star wars     star wars program     strategic defense initiative     armed conflict     armed conflicts     blind war veteran     blind war victim     debris of war     remnants of war     war crime     war criminal     war criminals     war damage     you never can tell     war can never     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'war can never' ->

Date index: 2024-06-08
w