Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wanted to make some really " (Engels → Frans) :

If you wanted to make some really positive and people-friendly amendments — particularly for women, the poor, and Aboriginal and indigenous peoples — expand the extent to which EI would be available to those who have worked but for whom the benefits period may not be sufficient to assist them through that process. That would be an excellent amendment.

Ce serait excellent si vous apportiez à l'assurance-emploi des modifications positives et axées sur les gens — en particulier sur les femmes, les pauvres, les Autochtones —, et si vous en étendiez la portée pour ceux qui ont travaillé, mais dont la période de prestation ne suffit pas.


Maybe we want to make some of the conditions and information more onerous so that we can get those persons who received only one or two years in a penitentiary but are the really bad offenders.

Nous voulons peut-être alourdir les conditions et obtenir davantage de renseignements pour pouvoir viser les personnes qui n'ont été condamnées qu'à un ou deux ans de pénitencier, mais qui sont vraiment des délinquants dangereux.


Certainly in criminal law, we want to anticipate situations, but we want to make laws really for clear and present dangers and problems.

En droit pénal, il faut pouvoir prévoir toutes sortes de situations, mais les lois doivent viser des dangers et des problèmes actuels et précis.


Ms. Wendy Manson: We wanted to make some recommendations that would make this more balanced.

Mme Wendy Manson: Nous voulions formuler certaines recommandations visant à mieux équilibrer l'ensemble du processus.


And we want to do more. We listened to the feedback we received on how the European Fund for Strategic Investments works and we have made some improvements. We are making the EFSI's investment decisions even more transparent and providing more technical support at a local level. We are also extending the EFSI's lifetime to end-2020 and its investment target to €500 billion.

Mais nous voulons faire davantage: nous avons écouté les observations reçues sur la manière dont le Fonds européen pour les investissements stratégiques fonctionne et avons apporté un certain nombre d'améliorations; nous tâchons de rendre les décisions d'investissement du FEIS encore plus transparentes et de fournir davantage de soutien technique au niveau local; et nous prolongeons la durée de vie du FEIS jusqu'à la fin 2020 et portons son objectif d'investissement à 500 milliards d'euros.


Public interest establishments also want to make their collections accessible online, particularly works that commercially unavailable and argue that this should not be limited solely to access on the physical premises.[6] The issue of digitisation was extensively discussed and some first consensus reached in the High Level Expert Group on Digital Libraries.

Ces établissements d’intérêt public veulent aussi rendre leurs collections accessibles en ligne, notamment les œuvres introuvables dans le commerce, et font valoir que cette possibilité ne devrait pas se limiter à un accès dans leurs locaux-mêmes[6]. La question de la numérisation a été largement débattue au sein du groupe d’experts de haut niveau sur les bibliothèques numériques, où une amorce de consensus s’est dégagée.


This means that if the EU wants to remain a privileged partner and make the most of its relations with Africa, it must be willing to reinforce, and in some areas reinvent, the current relationship – institutionally, politically and culturally.

Cela signifie que, si l'UE veut rester un partenaire privilégié de l’Afrique et tirer le meilleur parti de ses relations avec elle, elle doit être prête à renforcer et, dans certains domaines, à réinventer la relation actuelle au plan institutionnel, politique et culturel.


In the decision initiating the procedure, the Commission commented that, for want of sufficiently detailed information, it could not make a proper assessment of the impact of these measures, which in some cases were described only vaguely, as regards both BGB’s individual areas of business and its position on the markets; it thus asked for further information.

Dans sa décision d'ouvrir la procédure, la Commission a indiqué que, par manque d'informations suffisamment détaillées, elle ne pouvait procéder à une appréciation précise de l'impact de ces mesures, qui dans certains cas n'étaient décrites qu'en termes assez vagues, en ce qui concerne tant les divers domaines d'activité de BGB que sa position sur les marchés.


Mr. Dennis J. Mills (Parliamentary Secretary to Minister of Industry, Lib.): Mr. Speaker, I listened to the member's remarks and noticed that he wanted to make some serious cuts to the social security program spending (1355 ) I have always believed that our responsibility in this Chamber is not to spend all of our time focused on those who are advantaged but to primarily make sure that governance always has a focus on those in our community who are disadvantaged.

M. Dennis J. Mills (secrétaire parlementaire du ministre de l'Industrie, Lib.): Monsieur le Président, j'ai écouté l'intervention du député et j'ai remarqué qu'il a réclamé des coupes sombres dans les dépenses des programmes de sécurité sociale (1355) J'ai toujours cru que, en tant que députés, il nous incombait non pas de consacrer tout notre temps aux nantis, mais bien de n ...[+++]


Whereas some States wanted the grounds of non-recognition to be optional, most States were in favour of making them compulsory as in Article 27 of the 1968 Brussels Convention.

Quelques États ont souhaité que les motifs de refus aient un caractère facultatif mais la majorité des États a souhaité leur conférer un caractère obligatoire, comme cela est le cas dans l'article 27 de la convention de Bruxelles.




Anderen hebben gezocht naar : you wanted to make some really     maybe we want     want to make     make some     really     want     make laws really     wanted     wanted to make     we want     have made     have made some     establishments also want     discussed and some     eu wants     partner and make     in some     for want     could not make     which in some     he wanted     some states wanted     favour of making     whereas some     wanted to make some really     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wanted to make some really' ->

Date index: 2023-03-19
w