Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Traduction de «wanted to ask whether something » (Anglais → Français) :

To the minister, with regard to the supplements and the passage of the bill on airline restructuring, I just want to ask whether provisions have been made in these estimates, or whether it will have to be on the supplementary estimates, with regard to the positions of complaints commissioner that we in fact have put in place, and obviously any other monitoring that will be done by the CTA and the Competition Bureau—I know the Compe ...[+++]

Monsieur le ministre, à propos du budget supplémentaire et de l'adoption du projet de loi sur la restructuration des compagnies aériennes, j'aimerais savoir si des dispositions ont été prises dans ce budget, ou encore s'il faudra en prendre dans le budget supplémentaire, en ce qui concerne les postes des commissaires des plaintes que nous avons en fait créés, et évidemment de toute autre mesure de surveillance mise en place par l'OTC et le Bureau de la concurrence—je sais que le Bureau de la concurrence ne relève pas de votre autorité et oeuvre plus du côté de l'industrie—de manière à ce que nous puissions nous assurer que toutes les res ...[+++]


I want to ask you something that I don't know but that I suspect you may know as a result of your work on that study.

Je voudrais vous demander une chose que j'ignore mais que vous connaissez peut-être grâce à votre travail sur cette étude.


– Madam President, I just wanted to ask whether something could be called an ideology just because it is not liked in Ireland.

– (EN) Madame la Présidente, je voulais simplement demander s’il faut qualifier une chose d’idéologie pour la simple raison qu’elle n’est pas appréciée en Irlande.


I just wanted to ask whether you think it is possible that this mission could still make it to Kosovo this year, or is that something that you really could not judge?

Je voulais également vous demander si vous pensiez qu’il était possible que cette mission au Kosovo ait encore lieu cette année, ou est-ce une chose sur laquelle vous ne pouvez vraiment pas vous prononcer?


– (DE) Mr President, I simply want to ask whether sittings will still be taking place in the House on Thursday, whether committees such as Scientific Technology Options Assessment (STOA) and others will be meeting, whether interpreters will be available for the sittings, and whether groups of visitors will be admitted to the House on Thursday.

– (DE) Monsieur le Président, je voudrais seulement demander si des séances auront tout de même lieu au Parlement jeudi, si les comités comme le comité «Évaluation des choix scientifiques et technologiques (STOA)» et d’autres se réuniront, si les interprètes seront disponibles pour les séances et si les groupes de visiteurs seront acceptés au Parlement ce jeudi.


I on the other hand want to ask whether you would like to protect the whole of the environment or only individual sectors. And this gives you the answer.

De mon côté, je vous pose la question suivante: voulez-vous protéger l’environnement dans son ensemble ou seulement certains secteurs? Poser la question est y répondre.


I therefore wanted to ask whether the Council intends to take any steps to tackle this issue during the dialogue by asking, for example, for the mayor to be reinstated, because in the meantime it is even illegal to write the names of the villages in Kurdish and the office of the governor of Dyarbakir, for example, yesterday opposed and practically dismissed the municipal council, which wanted the names of the streets to be written in both Kurdish and Turkish.

C’est pourquoi je voulais demander si le Conseil a l’intention de prendre des mesures pour résoudre cette question durant le dialogue en demandant, par exemple, que le maire soit rétabli dans ses fonctions, car, depuis lors, il est même devenu illégal d’écrire les noms des villages en kurde, et le bureau du gouverneur de Diyarbakir, par exemple, s’y est opposé hier et a pratiquement destitué le conseil municipal, qui voulait que les noms de rue soient écrits à la fois en kurde et en turc.


[English] Before I turn to today's presentation, I want to ask whether your budget will include for the first time some core funding and multi-year funding for Pier 21, to translate those good wishes into something concrete.

[Traduction] Avant de parler de votre exposé d'aujourd'hui, je voudrais savoir si, pour la première fois, votre budget prévoira un financement de base et un financement pluriannuel pour le quai 21 afin de transformer tous ces beaux voeux en quelque chose de concret.


Also, I want to ask whether any consideration has been given to, or whether you can offer us any thoughts on, possible advantages and disadvantages of public-private partnerships.

J'aimerais également savoir si vous avez envisagé les avantages et les désavantages possibles d'un partenariat public-privé ou si vous avez réfléchi à cette question.


I wanted to ask whether you have an opinion as to whether the fixed date will encourage longer campaigns.

Je voulais demander si vous pensez que la date fixe encouragera des campagnes plus longues.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wanted to ask whether something' ->

Date index: 2022-01-20
w