Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wanted these proposals " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
the Commission shall propose a procedure for revising these criteria

la Commission propose une procédure de révision de ces critères
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
With these new proposals, we want to enhance our capacity to counter threats of hybrid nature.

Avec ces nouvelles propositions, nous voulons renforcer notre capacité à lutter contre les menaces à caractère hybride.


I want to share a little bit of history, but I also want to propose a vision of how our country should deal with these kinds of mass atrocities in the future.

C'est en premier lieu pour vous faire part d'un peu d'histoire, mais également pour proposer une vision future pour notre pays en ce qui a trait à la possibilité d'atrocités de masse de cette nature.


If the government wants to propose legislation to ensure that victim services will receive consistent support across the board, anchored in the principle of equality and the like, it should commit to the direct funding of these services.

Si le gouvernement souhaite présenter un projet de loi pour veiller à ce que les services destinés aux victimes reçoivent un soutien uniforme dans l'ensemble du système, en vertu du principe de l'égalité et d'autres choses du genre, il devrait s'engager à financer directement ces services.


In this area it is important that we agree common objectives for what we want to achieve, with the right level of ambition, whilst being less prescriptive about the means Member States can use to deliver these results, which will make it easier to turn proposals into concrete action on the ground.

Dans ce domaine, il importe que nous nous mettions d’accord sur des objectifs communs, reflétant un niveau d’ambition adéquat, quant aux résultats souhaités, tout en nous montrant moins normatifs en ce qui concerne les moyens que les États membres peuvent utiliser pour y parvenir. Les propositions devraient ainsi pouvoir être transformées plus facilement en actions concrètes sur le terrain.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
( Mobility of persons is progressing but could be improved/stepped up. Visitors from our Neighbourhood go through cumbersome and lengthy procedures when applying for visas to visit the EU. These are expected to be addressed by the new Visa Code applicable since April 2010. The Commission wants, moreover, to improve further the mobility of bona fide business people, tourists, students and academics and intends to propose the following measu ...[+++]

( La mobilité des personnes progresse, mais pourrait être améliorée/intensifiée. Les visiteurs en provenance de notre voisinage doivent se plier à des procédures aussi lourdes que longues pour demander des visas en vue de visiter l'UE. Ces problèmes devraient être résolus par le nouveau code des visas applicable depuis avril 2010. La Commission entend, qui plus est, améliorer encore la mobilité des hommes et femmes d'affaires, des touristes, des étudiants et des universitaires de bonne foi et proposer les mesures suivantes:


Also politically significant is our commitment to promote an international definition of the crime of terrorism, something which is increasingly necessary if we want, as proposed by Kofi Annan in the Madrid Agenda, these crimes to be pursued and punished throughout the world.

Il importe également en termes politiques que nous nous engagions à présenter une définition internationale du crime de terrorisme, une définition qui se révèle de plus en plus nécessaire si nous voulons, comme l’a proposé M. Kofi Annan dans l’agenda de Madrid, que ces crimes soient poursuivis et punis dans le monde entier.


I do not understand why the hon. member wants to propose these amendments.

Je comprends mal pourquoi le député veut proposer ces amendements.


If members of the committee had wanted these proposals to come forward, they should have been put before the chamber as distinct proposals, each and every one debated and each and every one decided upon by the Senate.

Si les membres du comité avaient voulu que ces propositions soient faites, ils les auraient présentées une à une, de manière à ce qu'elles puissent être débattues une à une et votées au Sénat.


The Commission states that it wants to propose accelerated and flexible procedures but these have not yet been presented.

Bien que la Commission ait fait part de son intention de proposer des procédures accélérées et souples, elle n'a encore rien présenté dans ce domaine.


Is your fallback position that you certainly do not want these proposed amendments but that, as a matter of practicality, under all of the circumstances and the totality of the machinery of government, et cetera, you are able to support Bill S-13?

Votre position de repli consisterait-elle à dire que vous ne voulez pas de ces amendements mais que, pour des raisons pratiques, compte tenu de toutes les circonstances et des rouages gouvernementaux, vous pouvez appuyer le projet de loi S-13?




Anderen hebben gezocht naar : wanted these proposals     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wanted these proposals' ->

Date index: 2024-06-12
w