Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wanted an extra $25 billion » (Anglais → Français) :

AMR is responsible for an estimated 25,000 deaths and €1.5 billion in extra healthcare costs every year in the EU alone.

Dans l'Union uniquement, la résistance aux antimicrobiens est la cause, selon les estimations, de 25 000 décès par an, et la facture des soins de santé supplémentaires qui en découle s'élève à 1,5 milliard d'euros chaque année.


AL. whereas in the EU, Iceland and Norway alone antimicrobial resistant bacteria cause some 400 000 infections and 25 000 deaths annually, with at least EUR 1,5 billion spent on extra healthcare costs and productivity losses;

AL. considérant que uniquement que dans l'Union, en Islande et en Norvège, les bactéries résistantes aux antibiotiques provoquent quelque 400 000 infections et 25 000 décès par an, et qu'elles représentent un surcoût d'au moins 1,5 milliard d'euros en soins de santé et en perte de productivité;


I therefore leave you and ask you to consider very carefully this question: can you really suppose that hard-pressed European taxpayers and UK taxpayers, especially in today’s environment, really want an extra EUR 2 billion to be spent – because that is what these proposals provide for – just so that the EU Commissioner can strut about on the world stage?

Je vous laisse donc avec cette question à étudier très soigneusement: pouvez-vous vraiment croire que les contribuables européens et britanniques en grande difficultés, en particulier dans le contexte actuel, veulent vraiment que 2 milliards d’euros supplémentaires soient dépensés – parce que c’est ce que ces propositions prévoient – simplement pour que le commissaire européen puisse se pavaner sur la scène mondiale?


E. whereas in the EU, Iceland and Norway alone antimicrobial resistant bacteria cause some 400 000 infections and 25 000 deaths annually, with at least EUR 1.5 billion spent on extra healthcare costs and productivity losses;

E. considérant que rien qu'au sein de l'Union, de l'Islande et de la Norvège, les bactéries résistantes aux antimicrobiens provoquent quelque 400 000 infections et 25 000 décès par an et représentent un surcoût d'au moins 1,5 milliard d'euros en soins de santé et en perte de productivité;


F. whereas antimicrobial resistance is an important, largely unresolved, issue which has become a threat to public health in Europe and globally, resulting in longer, more complicated treatments, a diminution of quality of life, a greater risk of deaths (25 000 patients die each year in the EU from an infection caused by resistant micro-organisms), extra healthcare costs and productivity losses of at least EUR 1,5 billion per year;

F. considérant que la résistance antimicrobienne est un problème important qui demeure, dans une large mesure, sans solution et représente désormais une menace pour la santé publique en Europe et dans le monde, en ce qu'elle implique des traitements plus longs et plus complexes, une réduction de la qualité de la vie, un risque accru de décès (25 000 patients meurent chaque année, dans l'Union européenne, d'une infection due à des micro-organismes résistants), un surcroît ...[+++]


If the Conservatives remove $10 billion from early childhood development and take away the choice of those parents who want that extra developmental assistance for their child, and if they increase the tax rate for low income people from 15% to 15.5%, does that help remove the root causes of crime?

Si les conservateurs retirent 10 milliards de dollars du secteur du développement de la petite enfance et enlèvent aux parents la possibilité de choisir une aide supplémentaire pour le développement de leur enfant, et si on fait passer le taux d'imposition des personnes à faible revenu de 15 p. 100 à 15,5 p. 100, est-ce bien la façon d'éradiquer les causes profondes de la criminalité?


That is what families have told us they want. We will see in the upcoming budget, but I doubt very much that it will be a big part of the government's agenda for the country, and that is a sad thing (1635) The government has been ripping off taxpayers by an extra $10 billion a year, fudging the numbers on the surplus year after year, hiding the $10 billion so it can blow it on things like the sponsorship progra ...[+++]

Nous verrons ce qu'il en sera avec le prochain budget, mais je ne suis pas convaincu que les allégements fiscaux constitueront une part importante du programme du gouvernement pour le pays, et cela m'attriste (1635) Le gouvernement a détroussé les contribuables de dix milliards de dollars supplémentaires par année, a occulté les chiffres relatifs à l'excédent année après année, cachant ces dix milliards afin de pouvoir les gaspiller sur des choses comme le programme de commandites; n'oublions pas le gâchis d'un milliard de dollars et ...[+++]


If the Finance Minister said tomorrow that he wanted an extra $25 billion from the EI fund, there is nothing in this bill to stop him from hiking premiums to $5 per $100 of earnings.

Si le ministre des Finances disait demain qu'il veut 25 milliards de dollars supplémentaires de la caisse d'assurance-emploi, rien dans le projet de loi ne l'empêche de porter les cotisations à 5 $ par tranche de 100 $ de gains.


In actual fact, if we honour our commitments and go from 0.31% to 0.56% of GDP in 2010, that will mean that we will have an extra EUR 50 billion available to spend on official development aid, EUR 25 billion of which – or one annual EDF – will go to Africa alone, in accordance with the commitment we have just made.

En effet, si nous tenons nos engagements et que nous passons de 0,31 % à 0,56 % du PIB en 2010, c’est 50 milliards d’euros de plus que nous aurons à dépenser pour l’aide publique au développement, dont 25 milliards pour l’Afrique seulement - soit un FED par an -, comme nous venons d’en prendre l’engagement.


Senator Black: The point that I want clarification on is that in 2014-15 this is new money, an extra $2 billion for infrastructure projects for the identified parties.

Le sénateur Black : Ce que je veux éclaircir, c'est qu'en 2014-2015, ce sont de nouveaux fonds, un montant supplémentaire de 2 milliards de dollars destiné aux projets d'infrastructure de certaines parties.




D'autres ont cherché : billion in extra     €1 5 billion     spent on extra     billion     really want     want an extra     eur 2 billion     infection caused     resistant micro-organisms extra     parents who want     want that extra     remove $10 billion     they want     extra     extra $10 billion     he wanted an extra $25 billion     will mean     have an extra     eur 50 billion     i want     extra $2 billion     wanted an extra $25 billion     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wanted an extra $25 billion' ->

Date index: 2022-09-10
w