Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
If you want a thing done do it your self
It's your life. So what do you want to do with it?

Vertaling van "want your amendment " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
if you want a thing done do it your self

on n'est jamais si bien servi que par soi-même


It's your life. So what do you want to do with it?

Décrochera? Décrochera pas?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Chair: Monsieur Cardin, I don't want to put words in your mouth, so please correct me if I'm wrong, but you want to amend the title to say “An Act to amend the Bankruptcy and Insolvency Act”.

Le président: Monsieur Cardin, je ne voudrais pas vous faire dire ce que vous n'avez pas dit, mais vous souhaitez modifier le titre à « Loi modifiant la Loi sur la faillite et l'insolvabilité ».


Secondly, when we brought this amendment in Bill S-2, we said the reason we wanted this amendment was—and I bring back my example of the brothers again—that under Bill S-2, your brother who is in Montreal would not be eligible if the conviction or the sentence has occurred within three years.

Deuxièmement, lorsque nous avons proposé cet amendement au projet de loi S-2, nous disions que nous tenions à cet amendement — et je reviens à mon exemple des deux frères — parce qu'en vertu du projet de loi S-2, le frère qui est à Montréal ne serait pas admissible si la condamnation avait moins de trois ans.


I would also draw your attention, Mr Turmes, to the fact that you insist that we Socialists are against financial disclosure, when some of your group’s amendments set limits on this financial disclosure, whereas we do not want any limits.

J'aimerais également attirer votre attention, M. Turmes, sur le fait que vous insistez pour dire que nous, Socialistes, sommes contre la divulgation des financements, alors que certains amendements de votre groupe fixent des limites à cet égard et que nous, pour notre part, ne souhaitons aucune limite.


I want to draw your attention to, and ask for your support for, amendment 4, tabled by the Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe, regarding equal access to medicines within the European Union.

Je voudrais attirer votre attention sur l’amendement 4, déposé par le groupe de l’Alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe, et vous demander de manifester votre soutien à cet amendement, qui porte sur l’égalité d’accès aux médicaments dans l’Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Do you want to move your motion, or do you want to amend or restrict it, or keep it as is?

Voulez-vous proposer votre motion ou préférez-vous la modifier, la limiter ou la laisser telle quelle?


Your committee wanted an amendment that ensured that traditional Aboriginal hunting and fishing rights are not abrogated or derogated from by this bill.

Le comité voulait qu'on apporte un amendement permettant d'assurer que ce projet de loi n'annulerait pas les droits traditionnels des Autochtones à l'égard de la chasse et de la pêche et qu'on n'y dérogerait pas.


You accept – and these were my amendments – that, overall, there is an objective of equal distribution between the so-called ‘hard’ sciences and the ‘literary’ sciences, but you do not want that to be a selection criterion, if I understood your comments today correctly.

Vous voulez bien - et c'étaient mes amendements - qu'il y ait globalement un objectif de bonne répartition entre les sciences dites "dures" et les sciences "littéraires", mais vous ne voulez pas que cela soit un critère de sélection, si j'ai bien entendu vos commentaires de tout à l'heure.


The purpose of the amendments proposed by the committee, as Mr Schmitt rightly said, is to strengthen the technical independence of the European Aviation Safety Agency still further, without wanting to diminish your personal parliamentary responsibility.

Les amendements de la commission servent, comme notre collègue Schmitt l'a justement fait remarquer, à renforcer davantage l'indépendance professionnelle de l'agence européenne de la sécurité aérienne, sans vouloir amenuiser vos propres prérogatives parlementaires.


I want to reiterate my gratitude for your work and your proposals and, specifically, for the amendments which are a reminder that the European Parliament performs what the Commission is pleased to say is a crucial role in the regulatory procedure.

Je voudrais encore une fois vous exprimer ma reconnaissance pour votre travail et pour vos propositions. Plus concrètement, pour les amendements qui rappellent que le Parlement européen joue un rôle clé dans la procédure de réglementation, ce dont se réjouit la Commission.


Each time we want to amend or change an Act, we get into a vicious circle, with all the attendant anxiety where we amend things over and over again, with more or less positive results, according to your point of view; but none of this basically changes anything in the implementation or the follow-up.

Chaque fois qu'on veut amender ou changer la loi, on entretient ce cercle vicieux, cette inquiétude qui amène à recommencer les modifications, qui peuvent être plus ou moins positives, selon les points de vue, mais qui, finalement, ne changent pas la mise en oeuvre ou le suivi.




Anderen hebben gezocht naar : want your amendment     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'want your amendment' ->

Date index: 2024-01-09
w