Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «want to thank my colleague from drummond » (Anglais → Français) :

Mr. Speaker, I want to thank my colleague from Drummond for his question and welcome him back to the House.

Monsieur le Président, je tiens à remercier mon collègue de Drummond pour sa question et je lui souhaite bon retour.


Mr. Serge Cardin: Mr. Speaker, I want to thank my colleague from Drummond for her question, to which I will answer in a different way.

M. Serge Cardin: Monsieur le Président, je remercie ma collègue de Drummond de sa question et je vais prendre un chemin un peu différent pour y répondre.


Mr. Speaker, I want to thank my colleague from Drummond for the opportunity to elaborate on his question.

Monsieur le Président, je voudrais remercier mon collègue de Drummond de me donner l'occasion d'en dire davantage sur cette question.


I want to thank my colleagues in the House from the different political groups for their understanding and excellent cooperation.

Je tiens à remercier mes collègues députés des différents groupes politiques pour leur compréhension et leur excellente coopération.


I want to thank my colleagues in the House from the different political groups for their understanding and excellent cooperation.

Je tiens à remercier mes collègues députés des différents groupes politiques pour leur compréhension et leur excellente coopération.


It is very hard for them and it deeply affects their dignity (1535) Mr. Jean-Yves Roy (Haute-Gaspésie—La Mitis—Matane—Matapédia, BQ): Mr. Speaker, I want to thank my colleague from Drummond, who just spoke.

C'est très dur pour ces gens et cela mine leur dignité (1535) M. Jean-Yves Roy (Haute-Gaspésie—La Mitis—Matane—Matapédia, BQ): Monsieur le Président, je voudrais remercier ma collègue de Drummond, qui a pris la parole.


I want to thank my colleagues for their support.

Je remercie mes collègues pour leur soutien.


Mr. Speaker, I want to thank my colleague from the riding of Drummond for this petition from the Refuge La Piaule du Centre du Québec Inc., which, like previous petitions, calls for the SCPI and RHF programs to be renewed immediately because people are currently living in insecurity—that is how they word it—and will leave their jobs if this program is not renewed immediately.

Monsieur le Président, j'aimerais remercier ma collègue de la circonscription de Drummond de cette pétition qui nous vient du Refuge La Piaule du Centre du Québec inc. et qui demande, comme il l'a fait avec d'autres pétitions avant celle-ci, que les programmes IPAC et FRASA soient reconduits immédiatement, parce que des gens vivent actuellement dans l'insécurité — c'est ainsi qu'ils le formulent — et vont laisser leur emploi si ce programme n'est pas reconduit dans l'imméd ...[+++]


I want to say to my good friend, Hans-Gert Poettering, that about 10 years ago the former President of the Liberal Group was looking for political asylum in this House and I want to thank my colleagues in the Christian Democrats, even before Tampere and the development of justice and home affairs, for offering asylum to that man.

Je tiens à dire à mon ami Poettering qu'il y a environ 10 ans, l'ancien président du groupe libéral cherchait l'asile politique dans ce Parlement et je veux remercier mes collègues démocrates-chrétiens, de l'avoir offert à cet homme bien avant Tampere et le développement de la justice et des affaires intérieures.


I want to thank my colleagues, the officials in committee and the officials in the Commission for their assistance in drawing up this report and I want to congratulate Mrs Fraga Estévez on the presentation of her very comprehensive report.

Je voudrais remercier mes collègues, les fonctionnaires de la commission et les fonctionnaires de la Commission européenne de m'avoir aidé dans la rédaction de ce rapport et je voudrais féliciter Mme Fraga Estévez pour la présentation de son rapport, qui est très complet.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'want to thank my colleague from drummond' ->

Date index: 2022-01-20
w