Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «want to quote what the prime minister said about iraq dictator » (Anglais → Français) :

I want to quote what the Prime Minister said on December 9, 2002, prior to the Conservative majority:

Je veux citer les propos qu'a tenus le premier ministre le 9 décembre 2002, avant que les conservateurs n'obtiennent la majorité:


I want to quote what the Prime Minister said about Iraq dictator, Saddam Hussein, in the House in 1998.

Je veux citer ce que le premier ministre a dit à la Chambre en 1998 au sujet du dictateur irakien, Saddam Hussein.


But what the Prime Minister said is that he would continue our combat mission until at least 2011, and that we would stay until the progress made is irreversible, and that we might leave by 2010 “if certain conditions are met”, which is exactly what President Bush said about his war in Iraq, where the Prime Minister ...[+++]wanted to send Canadians.

Cependant, ce que le premier ministre a dit, c'est qu'il poursuivrait notre mission de combat au moins jusqu'en 2011, que nous resterions là-bas jusqu'à ce que les progrès accomplis soient irréversibles et que nous pourrions nous retirer d'ici 2010 « si certaines conditions sont respectées », ce qui est exactement ce que le président Bush a dit au sujet de sa guerre en Irak, où le premier ministre ...[+++]


A great deal has been said about the institutional aspects and I have nothing to add to what Prime Minister Reinfeldt said.

Beaucoup a été dit à propos des aspects institutionnels et je n’ai rien à ajouter à ce que le Premier ministre Reinfeldt a déclaré.


Six months ago in this very Chamber, the British Prime Minister said that we should forget about national egotism if we want to transform Europe into a politically credible and economically competitive continent on the basis of solidarity.

Il y a six mois, dans cette même Assemblée, le Premier ministre britannique déclarait que nous devions laisser de côté notre égoïsme national si nous voulions faire de l’Europe un continent politiquement crédible et économiquement compétitif, basé sur la solidarité.


I want to repeat what our Deputy Prime Minister said before the Committee on Women’s Rights and Equal Opportunities – that a thorough police investigation proved that these forced and unlawful acts did not occur.

Je tiens à répéter ce qu’a affirmé notre vice-Premier ministre devant la commission des droits de la femme et de l’égalité des chances: qu’une enquête de police exhaustive avait prouvé que ces actes contraints et illégaux n’avaient pas eu lieu.


I want to repeat what our Deputy Prime Minister said before the Committee on Women’s Rights and Equal Opportunities – that a thorough police investigation proved that these forced and unlawful acts did not occur.

Je tiens à répéter ce qu’a affirmé notre vice-Premier ministre devant la commission des droits de la femme et de l’égalité des chances: qu’une enquête de police exhaustive avait prouvé que ces actes contraints et illégaux n’avaient pas eu lieu.


So, Mr Prime Minister, please do not take the people of Europe for a ride, not even those in your own country who voted ‘no’, for they, together with the people of my own country and in others, do not want a dispute about banners; what they want is a social and democratic Europe.

Dès lors, Monsieur le Premier Ministre, s’il vous plaît, ne faites pas marcher les citoyens européens, pas même ceux qui dans votre propre pays ont voté «non», car ce qu’ils veulent, comme les citoyens de mon pays et d’autres, ce n’est pas un affrontement à propos d’un drapeau, mais une Europe sociale et démocratique.


Senator St. Germain: In that event, how then can the minister explain what the Prime Minister said yesterday in regard to the report about the lawyers attempting to reach an out-of-court settlement in the case brought against Brian Mulroney?

Le sénateur St. Germain: Dans ce cas, comment la ministre peut-elle expliquer ce que le premier ministre a dit hier à propos de la nouvelle selon laquelle des avocats tenteraient d'en arriver à un règlement à l'amiable dans l'affaire entourant les accusations portées contre Brian Mulroney?


Given what the Prime Minister said, which was sort of do not be worried as far as NAFTA and water are concerned, I wonder whether the Minister of the Environment is now prepared to rescind the concern he was expressing a week ago about Premier Grimes' plan in Newfoundland.

Étant donné que le premier ministre a dit de ne pas s'inquiéter en ce qui a trait à l'ALENA et à l'eau, je me demande si le ministre de l'Environnement est maintenant disposé à se rétracter au sujet des préoccupations qu'il a exprimées il y a une semaine concernant le plan du premier ministre Grimes à Terre-Neuve.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'want to quote what the prime minister said about iraq dictator' ->

Date index: 2021-09-27
w