Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English
You wanted to know

Traduction de «want to put some » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
You wanted to know: some answers to the most often asked questions about programs and services for registered indians: an information guide for registered Indians [ You wanted to know ]

Vous voulez savoir: quelques réponses aux questions les plus souvent posées sur les programmes et les services destinés aux Indiens inscrits du Canada: guide d'information destiné aux Indiens inscrits [ Vous voulez savoir ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Member States which up to now had two national representatives in the Commission wanted to obtain some compensation for the change in the composition of the Commission resulting from enlargement.

En effet, les États membres, qui jusqu'à maintenant avaient deux nationaux au sein de la Commission, voulaient obtenir une certaine compensation du fait du changement, avec l'élargissement, de la composition de la Commission.


Even in this case, an organisation wanting to register some or all of its sites under a common registration number has to be aware of the risk of loss of the common registration in case of a breach at a single site (location).

Ici aussi, les organisations qui souhaitent faire enregistrer une partie ou l'ensemble de leurs sites sous un numéro d'enregistrement commun doivent savoir qu'elles risquent de perdre l'enregistrement commun en cas d'infraction sur un seul site (emplacement).


The UK wants to put in place administrative procedures through which EU citizens can obtain "settled status".

Le Royaume-Uni veut mettre en place des procédures administratives pour les citoyens européens qui veulent obtenir un statut de résident.


I would like to know what the hon. member thinks of this government which, after cutting billions of dollars in provincial transfers, now says it wants to put some money back into those transfers, but not unconditionally. Indeed, this government wants to interfere to the point of dictating to the provinces how to administer billions of dollars, how to become part of Canada-wide programs, while the Canada Health Act already provides for five conditions to which all provinci ...[+++]

J'aimerais avoir ses commentaires quant au fait que ce gouvernement a coupé des milliards de dollars dans les transferts aux provinces et que maintenant, il parle de vouloir en remettre un peu, à condition de s'ingérer, jusqu'à aller dicter aux provinces comment administrer les milliards de dollars, comment embarquer dans des programmes pancanadiens, lorsqu'il y a déjà cinq conditions dans la Loi canadienne sur la santé qui plaisent à tous les gouvernements des provinces de tout le Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It's as if we want to take that away and impose. It's as if we don't believe that judges, even with litigation, can hold the candle to judicial discretion and that maybe, as was stated clearly in committee, they're too soft and we want to put some strength behind this.

C'est comme si on voulait éliminer cela et plutôt imposer la solution, comme si on estimait que les juges ne sont pas à la hauteur pour exercer ce pouvoir discrétionnaire, même dans le cas d'un procès, et, comme il a clairement été dit en comité, qu'ils sont possiblement trop cléments et qu'il faille les forcer à être plus sévères.


Therefore, it must be held that, in the light of the above-mentioned circumstances, the fact that not all the case studies took place on the same day did not, in the present case, lead to unequal treatment of the candidates, capable of putting some of them in an advantageous position compared to others, nor to a risk of inequality that was greater t ...[+++]

Par suite, il y a lieu de considérer que, au vu des circonstances susmentionnées, le fait que toutes les épreuves d’étude de cas n’ont pas eu lieu le même jour n’a pas, en l’espèce, entraîné un traitement différencié des candidats, susceptible d’en avantager certains par rapport à d’autres ni non plus un risque d’inégalité de traitement supérieur à celui inhérent à tout concours.


Further, those requirements do not aim at making public proprietary information which would put the AIFM at a disadvantage vis-à-vis potential competitors such as sovereign wealth funds or competitors that may want to put the target company out of business by using the information to their advantage.

En outre, ces obligations n’ont pas pour objet de rendre publiques des informations relatives à la propriété qui désavantageraient le gestionnaire par rapport à des concurrents potentiels, comme des fonds souverains ou des concurrents qui pourraient vouloir obliger une société ciblée à cesser ses activités en utilisant les informations à leur avantage.


In my mind, this would be the most logical solution and more acceptable to the public (1630) [English] Mr. Jay Hill (Prince George—Peace River, CPC): Mr. Speaker, first I want to put some context into the debate on Bill C-30 and the compensation for members of Parliament.

Il me semble que cela serait plus logique et les citoyens se sentiraient mieux servis (1630) [Traduction] M. Jay Hill (Prince George—Peace River, PCC): Monsieur le Président, en premier lieu, je veux préciser un peu le contexte dans lequel s'inscrit le débat sur le projet de loi C-30 et sur le traitement des députés.


The fact is that in the current circumstances, if we want to manage our cash flow so wo do not go into deficit and we want to put some money into the hands of Canadians who can do good work, this is a vehicle that works exceptionally well and has been enormously successful.

Le fait est que, dans le contexte actuel, si nous voulons gérer nos recettes de manière à éviter un déficit et si nous voulons remettre de l'argent entre les mains des Canadiens qui peuvent faire du bon travail, c'est un véhicule qui fonctionne exceptionnellement bien et a un énorme succès.


Following the border closure I want to put some facts on the table because members opposite, again with political rhetoric, seem awfully confused tonight on what the facts really are in terms of what the government and the previous government have done.

Au sujet de la fermeture de la frontière, je veux présenter quelques faits car les députés d'en face, encore une fois avec leur rhétorique politique, semblent très confus ce soir en ce qui concerne les initiatives réelles du gouvernement et du gouvernement précédents à cet égard.




D'autres ont cherché : you wanted to know     want to put some     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'want to put some' ->

Date index: 2021-09-09
w