Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DU ratio
Embarrassed airway
Financial difficulties
Financial embarrassment
Financial pressure
Financial straits
Motion of no-confidence
Motion of non-confidence
Motion of want of confidence
No-confidence motion
No-confidence vote
Non-confidence motion
Non-confidence vote
So You Want to Export?
Undue embarrassment
Vote of no-confidence
Vote of non-confidence
Vote of want of confidence
Want list
Want of confidence motion
Want of confidence vote
Want-list
Wanted-to-interfering carrier power ratio
Wanted-to-unwanted carrier power ratio
Wants-list

Traduction de «want to embarrass » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
want list [ want-list | wants-list ]

mancoliste [ manco-liste ]


DU ratio | wanted-to-interfering carrier power ratio | wanted-to-unwanted carrier power ratio

rapport de puissance porteuse utile/porteuse brouilleuse | rapport de puissance porteuse utile-porteuse brouilleuse


motion of non-confidence | non-confidence motion | motion of no-confidence | no-confidence motion | motion of want of confidence | want of confidence motion

motion de censure | motion de défiance | motion de méfiance | motion de non-confiance


vote of non-confidence | non-confidence vote | vote of no-confidence | no-confidence vote | vote of want of confidence | want of confidence vote

vote de censure | vote de défiance | vote de méfiance | vote de non-confiance


To ensure that the job is well done, do it yourself [ If you want a thing well done, do it yourself | If you want a thing done, do it yourself ]

On n'est jamais si bien servi que par soi-même [ Il ne faut compter que sur soi ]


So You Want to Export? ... A Resource Book for Canadian Exporters [ So You Want to Export? ]

Aux futurs exportateurs ... Livret d'information à l'intention des exportateurs canadiens [ Aux futurs exportateurs ]




financial difficulties | financial embarrassment | financial straits

difficultés d'argent | difficultés de trésorerie | difficultés financières | difficultés pécuniaires | embarras d'argent | embarras financiers | embarras pécuniaires | gêne pécuniaire


undue embarrassment

embarras injustifié | embarras injustifié (des témoins)


financial embarrassment | financial pressure

difficultés financières | ennuis financiers | embarras financiers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I do not want to embarrass him.

Je ne tiens pas à ce qu'il soit plongé dans l'embarras.


As well, we did not want to embarrass the Blackfoot Nation because they are still part of us, and we did not want to embarrass the government-of-the-day into identifying where our reserve should be.

De plus, nous ne voulions pas embarrasser la nation des Blackfoot, parce qu'elle fait toujours partie de nous, et nous ne voulions pas embarrasser le gouvernement du jour et l'obliger à déterminer où devait se trouver notre réserve.


I did not want to embarrass, but it is a question I had to ask.

Je ne voulais pas créer d'embarras, mais c'est une question qu'il fallait que je pose.


Ladies and gentlemen, we all know this little trick: if you want to embarrass someone, ask them a question with a wording like, do you still actually smack your children?

Mesdames et Messieurs, nous connaissons tous ce petit truc: si vous voulez mettre quelqu’un dans l’embarras, posez-lui une question du genre «Est-ce que vous frappez encore vos enfants?».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I guess in good faith I would say that I don't think anybody here is in a position to want to embarrass the minister, or to embarrass the government in particular.

Je dirais de bonne foi qu'à mon avis, personne ici présent ne veut mettre le ministre dans l'embarras, ni même le gouvernement.


Our society crushes human spirits and throws them out like the system’s waste: the immigrants we do not want, the unemployed who are such an embarrassment, the drug addicts, mules, child soldiers, the poor, the sick, everyone who has no place in our world.

Notre société broie les âmes humaines et les rejette comme déchets du système: les immigrés dont on ne veut pas, les chômeurs qui sont si gênants, les drogués, les mules, les enfants de la guerre, les pauvres, les malades, tout ce monde qui n’a pas de place dans notre monde.


I am astonished – and I want to embarrass him and his government, which I shall do at the ACP Conference when their delegates come – that there is now this sad case of locking up the opposition.

Je suis étonné - et j'entend bien le mettre mal à l'aise lui et son gouvernement lors de l'arrivée de leurs délégués à la conférence ACP - de voir à présent que l'opposition est muselée. Cela n'a pas de sens, pas d'utilité.


It is a difficult issue. It is very embarrassing for many people, and a large number of cases go unreported because no one really wants to talk about it. Victims feel ashamed, exploited and stressed.

C'est un thème grave, douloureux pour beaucoup - ce qui explique le flou qui entoure les chiffres - et dont personne ne veut vraiment parler ; les personnes concernées elles-mêmes éprouvent un sentiment de honte, se sentent abusées et soumises à un chantage.


He said this was an embarrassingly large figure and that the Commission wanted to devolve more responsibility to delegations, and where possible, to national authorities in the field, so as to improve financial management.

L'ampleur de ce chiffre est honteuse. Dans ce domaine, la Commission souhaiterait confier davantage de responsabilités aux délégations et, si possible, aux instances nationales afin de parvenir à une meilleure gestion.


Senator Joyal: I do not want to insist, nor do I want to embarrass you.

Le sénateur Joyal: Je ne veux pas insister, je ne veux pas vous mettre dans l'embarras non plus.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'want to embarrass' ->

Date index: 2023-02-18
w