Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "want to congratulate general morillon " (Engels → Frans) :

Mr. Peter MacKay (Pictou—Antigonish—Guysborough, PC): Mr. Speaker, I want to congratulate the solicitor general for attaining one of the highest positions that any lawyer in this country can attain.

M. Peter MacKay (Pictou—Antigonish—Guysborough, PC): Monsieur le Président, je veux féliciter le solliciteur général pour avoir accédé à un des plus hauts postes auxquels un avocat puisse aspirer dans ce pays.


I want to congratulate the two rapporteurs on these reports. Unfortunately, their positive work is unlikely to attract much attention in the Member State media, which is generally more interested in negative stories.

Malheureusement, il est peu probable que leur travail attire beaucoup d'attention dans les médias des États membres, qui sont généralement plus intéressés par les histoires négatives.


Without any sycophancy, I would to like to congratulate General Morillon for the way in which he has carried out the election observation mission up to now.

Je voudrais, sans flagornerie aucune, féliciter le général Morillon pour la manière dont il a conduit la mission d’observation jusqu’ici.


I want to congratulate General Morillon on inviting Shah Masood here, so that in April we had a chance to meet him.

Je tiens à féliciter le général Morillon d'avoir invité Shah Massoud ici, ce qui nous a permis de le rencontrer en avril.


I want to congratulate the local organizers, Nathalie Houle, president, Dylan Vanier, general manager, and Mélanie Desrochers, four-time Canadian champion and Crabtree resident, as well as Louis Barbeau, general manager of the Fédération québécoise des sports cyclistes for this major achievement.

Je tiens à féliciter les organisateurs locaux, Nathalie Houle, présidente, Dylan Vanier, directeur général, et Mélanie Desrochers, quadruple championne canadienne et résidante de Crabtree, ainsi que Louis Barbeau, directeur général de la Fédération québécoise des sports cyclistes pour cette grande réalisation.


I would also like to reaffirm the Council’s commitment to the accession process for Cyprus and Malta, and here I want to congratulate Mr Morillon on the conclusions of his report, which he outlined earlier.

Je voudrais aussi réaffirmer l'attachement du Conseil au processus d'adhésion pour Chypre et Malte. Je félicite au passage M. Morillon pour les conclusions qu'il nous a présentées de son rapport.


We in my group are very pleased to congratulate Philippe Morillon because we think he does almost everything well, and I am therefore going to sing the praises of the two rapporteurs who have reached an agreement on a text which has won the almost unanimous support of the parliamentary committee and I hope that there will also be such unanimity in the vote in plenary, because relations between the European Union and the Maghreb and the impetus we are generally trying to give to the Barcelona p ...[+++]

Au sein de mon groupe, nous pensons qu’il est très facile de féliciter Philippe Morillon parce qu’il nous semble qu’il réussit pratiquement tout ce qu’il entreprend ; dès lors, je vais faire l’éloge ici des deux rapporteurs parvenus à un accord sur un texte qui a presque mérité le soutien unanime en commission parlementaire et j’espère que cette unanimité se répétera également lors du vote en séance plénière parce que les relations entre l'Union européenne et le Maghreb ainsi qu’en général l’impulsion que nous sommes en train d’essay ...[+++]


Senator Mitchell: Lieutenant-General Watt, I want to congratulate you on your retirement, but I also want to ask you whether we will be able to pick up the phone and get you back like those pilots that you suggested you call?

Le sénateur Mitchell : Lieutenant-général Watt, je voudrais vous féliciter à l'occasion de la retraite que vous allez prendre, mais je voudrais aussi savoir si vous allez répondre à l'appel et revenir au travail comme les pilotes que vous voulez rappeler.


Mr. André Harvey (Chicoutimi, PC): Mr. Speaker, I want to congratulate my colleague, who, as a general rule, is one member of the government who is rational.

M. André Harvey (Chicoutimi, PC): Monsieur le Président, je veux féliciter mon collègue qui, en général, est un membre du gouvernement qui fait preuve de rationalité.


I also want to congratulate you because I see that the Official Languages Commissioner assessed Statistics Canada based on your performance with regard to the implementation of the Official Languages Act and in general, you have received a rating from good to exemplary, particularly with regard to Part VII. I see too that the fact that you conducted surveys of the official language communities could be a sign of positive measures and support for those communities.

Je tiens aussi à vous féliciter parce que je vois aussi que le commissaire aux langues officielles a fait l'évaluation de Statistique Canada sur votre rendement par rapport à la mise en œuvre de la Loi sur les langues officielles et de façon générale, vous avez une cote de bon à exemplaire, et surtout par rapport à la partie VII. Je vois aussi que le fait que vous ayez entrepris des études de recherche relativement aux communautés de langue officielle pourrait être un signe de mesures positives et d'appui envers ces communautés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'want to congratulate general morillon' ->

Date index: 2025-08-31
w