Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "want to associate myself wholeheartedly " (Engels → Frans) :

Hon. Michael Duffy: Honourable senators, I want to associate myself wholeheartedly with the words of Senator Fraser, who in a very short time summed up a remarkable human being and a great parliamentarian.

L'honorable Michael Duffy : Honorables sénateurs, je m'associe de tout cœur aux paroles du sénateur Fraser, qui, très brièvement, a su décrire un être humain remarquable et une grande parlementaire.


I want to associate myself with the words of Mr Goerens and, indeed, take the Commission a little further.

Je souhaite m’associer aux paroles de M. Goerens et, de ce fait, emmener la Commission un peu plus loin.


– Madam President, as chair of the Committee on the Internal Market and Consumer Protection, I want to associate myself very much with many of the remarks – in fact, all the remarks, I think – that people have made on the work that Catherine Stihler has done.

– (EN) Madame la Présidente, en tant que président de la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs, je souhaite vivement souscrire à une grande partie des remarques - en fait, toutes les remarques, je pense - que les députés ont formulées à propos du travail que Catherine Stihler a réalisé.


I want to associate myself not only to the motion but to my hon. colleague from Scarborough—Rouge River who had the temerity and wisdom to put his motion forward before the House.

J'appuie la motion, et j'appuie aussi mon collègue de Scarborough—Rouge River qui a eu l'audace et la sagesse de proposer cette motion à la Chambre.


– Mr President, I would like to associate myself wholeheartedly with the statement by my friend Mr Hammerstein Mintz.

- (EN) Monsieur le Président, je souhaiterais m’associer de tout cœur à la déclaration de mon ami, M. Hammerstein Mintz.


– Mr President, I wish to begin by associating myself wholeheartedly with all that the Foreign Minister has just said about the murder of Prime Minister Djindjic.

- (EN) Monsieur le Président, je commencerai par m'associer du fond du cœur à tout ce que le ministre des Affaires étrangères vient de dire au sujet de l'assassinat du Premier ministre Djindjic.


Finally, I should like to associate myself wholeheartedly with the remarks the High Representative made at the end of his speech.

Pour terminer, je souhaiterais m'associer de tout cœur aux remarques formulées par le haut représentant à la fin de son discours.


Hon. Tommy Banks: Honourable senators, I want to associate myself with the comments of Senator Lynch-Staunton on this bill.

L'honorable Tommy Banks: Honorables sénateurs, je partage les vues exprimées par le sénateur Lynch-Staunton sur ce projet de loi.


First, I want to associate myself with the remarks of those who have spoken in tribute to John M. Like John Michael and John M. Buchanan, I am a John M. myself. We have a peculiar little world.

Je veux d'abord m'associer aux remarques de ceux qui ont rendu hommage à John M. Comme John Michael andJohn M. Buchanan, je porte, moi aussi, le nom de John M. Nous avons notre monde à nous.


Today, I want to associate myself with those senators who went on the record as saying that they believe the time has come in Canada for us to recognize that an activity in which three million Canadians have at some time or other in their lifetime participated should not be considered a criminal act.

Je voudrais m'associer aujourd'hui à ces sénateurs qui ont dit croire que le temps est venu pour nous au Canada de reconnaître qu'une activité à laquelle 3 millions de Canadiens ont participé à un moment ou l'autre de leur vie ne devrait pas être considérée comme un acte criminel.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'want to associate myself wholeheartedly' ->

Date index: 2021-05-12
w