Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Vertaling van "want to ask commissioner monti " (Engels → Frans) :

I just wanted to ask Commissioner Frank Richter of the RCMP to clarify one point.

J'aimerais simplement demander une précision au commissaire Frank Richter de la GRC.


Blizzard wanted to ask this question to the Ontario Human Rights Commissioner, but she was declined an interview.

Mme Blizzard aurait voulu poser cette question à la commissaire de la Commission ontarienne des droits de la personne, mais elle n'a pas pu obtenir d'entrevue.


I want to ask a very direct question about an amendment that I hope the government will accept, to give the commissioner the power to apply to a judge to compel information from witnesses during an investigation.

J'aimerais poser une question très directe à propos d'un amendement qui, je l'espère, sera accepté par le gouvernement. Il s'agit de donner au commissaire le pouvoir de demander à un juge d'obliger les témoins à fournir des renseignements pendant une enquête.


However, I want to ask Commissioner Monti, in replying to the debate, to address the 400 000 disabled workers, such as those at Remploy in Southend in my constituency – and in other workplaces throughout Europe – where the company employs more than 50% of disabled workers unable to work in the open labour market.

Toutefois, je veux demander au commissaire Monti, en guise de réponse au débat, de s'adresser aux 400 000 travailleurs handicapés, tels que ceux de Remploy à Southend, dans ma circonscription électorale - et sur d'autres lieux de travail à travers toute l'Europe - où l'entreprise emploie plus de 50 % de travailleurs handicapés incapables de travailler sur le marché du travail ouvert.


I want to ask the hon. member, who is a member of the most corrupt government in Canadian history, if he believes that this bill would have been possible without the sponsorship scandal and the pressure exerted by the opposition, particularly in terms of the independent commissioner (1655) [English] Mr. Ken Boshcoff: Mr. Speaker, in the spirit of cooperation the committee to a large extent tried to avoid that type of invective.

Je voudrais demander à l'honorable député, lui qui appartient au gouvernement le plus corrompu de l'histoire du Canada, si, selon lui, ce projet de loi aurait été possible sans le scandale des commandites et sans la pression exercée par les députés de l'opposition, surtout pour qu'il y ait un commissaire indépendant (1655) [Traduction] M. Ken Boshcoff: Monsieur le Président, dans l'esprit de coopération qui les animait, les membres du comité ont essayé le plus possible d'éviter ce genre d'invective.


I want to ask the Prime Minister, who has said he also intends to respect your ruling, whether or not he thinks it would not be good for everyone, for the whole place, and everyone associated with this to step aside until the Ethics Commissioner has done his work?

Ma question s'adresse au premier ministre, qui a dit qu'il respecterait lui aussi votre décision: ne pense-t-il pas qu'il serait dans l'intérêt de tout le monde et de la Chambre que toutes les personnes associées à cette affaire quittent leurs fonctions jusqu'à ce que le commissaire à l'éthique ait terminé son travail?


I would therefore ask Commissioner Monti to answer the following question: is there a new TBR report on the way from the Commission and, if so, can the Commissioner then inform us as to what conclusions are to be drawn by it?

Je voudrais par conséquent poser la question suivante au commissaire Monti : la Commission nous fournira-t-elle prochainement un nouveau rapport TBR et, dans l’affirmative, pourriez-vous nous dire quelles conclusions seront tirées ?


I would therefore ask Commissioner Monti to answer the following question: is there a new TBR report on the way from the Commission and, if so, can the Commissioner then inform us as to what conclusions are to be drawn by it?

Je voudrais par conséquent poser la question suivante au commissaire Monti : la Commission nous fournira-t-elle prochainement un nouveau rapport TBR et, dans l’affirmative, pourriez-vous nous dire quelles conclusions seront tirées ?


I want to ask Commissioner Wallström if the Commission has any plans to require the applicant States to close down nuclear power stations before they can become members of the European Union. I would also add my name to the question asked earlier about what safety standard the EU has. What answer do we give to the applicant States when they ask about this?

Je voudrais demander à Mme la commissaire Wallström si la Commission prévoit de demander aux pays candidats de fermer des centrales nucléaires avant d'entrer dans l'Union européenne, et je me joins également à la question qui a été posée précédemment : Quel standard de sécurité appliquons-nous dans l'Union européenne, que répondons-nous aux pays candidats lorsqu'ils nous interrogent sur ce point ?


I also want to take the opportunity to ask Commissioner Monti if and when a public, efficient and properly functioning register of State aid may be expected to be put in place and, in the same vein, when the long-promised scoreboard is to become a reality.

J'aimerais également demander au commissaire Monti à quelle date on pourra espérer la publication d'un registre public efficace et valable sur les aides d'État ainsi que le tableau, tant attendu, des résultats.




Anderen hebben gezocht naar : just wanted     ask commissioner     blizzard wanted     human rights commissioner     want     give the commissioner     want to ask commissioner monti     independent commissioner     most     said he also     ethics commissioner     what     therefore ask commissioner     ask commissioner monti     question asked     also want     also     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'want to ask commissioner monti' ->

Date index: 2024-02-19
w