Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Traduction de «want to add my question » (Anglais → Français) :

Mr. Jack Ramsay (Crowfoot, Ref.): Madam Speaker, I want to add my comments to this question of privilege.

M. Jack Ramsay (Crowfoot, Réf.): Madame la Présidente, je tiens à intervenir sur cette question de privilège.


I want to add my support to Bill C-251 and I want to compliment the member for Mississauga East for bringing it forth.

J'appuie donc le projet de loi C-251, et je tiens à féliciter la députée de Mississauga-Est de l'avoir proposé.


The Canadian Friends of a Democratic Iran want the UN to send peacekeepers to Camp Liberty, and today I want to add my voice to that chorus.

Les Amis canadiens d'un Iran démocratique veulent que les Nations Unies envoient des Casques bleus au camp Liberté.


This is why I want to add my question to those raised by my fellow Members, and I thank Mr Cadec for initiating this debate today: how will the European Commission encourage Member States to use the facilities under the de minimis regulation?

C’est la raison pour laquelle je souhaiterais ajouter ma question à celles posées par mes collègues députés, et je remercie M. Cadec d’avoir lancé ce débat aujourd’hui. Comment la Commission européenne encouragera-t-elle les États membres à recourir aux aides dans le cadre du règlement de minimis ?


This is why I want to add my question to those raised by my fellow Members, and I thank Mr Cadec for initiating this debate today: how will the European Commission encourage Member States to use the facilities under the de minimis regulation?

C’est la raison pour laquelle je souhaiterais ajouter ma question à celles posées par mes collègues députés, et je remercie M. Cadec d’avoir lancé ce débat aujourd’hui. Comment la Commission européenne encouragera-t-elle les États membres à recourir aux aides dans le cadre du règlement de minimis?


- Madam President, I, too, want to add my voice to those who have condemned the murderous, vicious and cowardly attack on the British Army barracks in Northern Ireland and I want to send my heartfelt sympathies to the families of all those who were injured or killed.

– (EN) Madame la Présidente, j’aimerais également me joindre aux voix qui se sont levées pour condamner l’attaque meurtrière, brutale et lâche qui a été perpétrée à l’encontre de la caserne de l’armée britannique en Irlande du Nord et je fais part de mes sincères condoléances aux familles des victimes.


Madam President, I wanted to add my voice to that of my colleague, Geoffrey Van Orden, and my previous colleague from the Czech Republic, from the ODS.

Madame la Présidente, je voulais m’associer à mon collègue, Geoffrey Van Orden, et à mes anciens collègues de République tchèque, de l’ODS.


I think that my colleagues in the Bloc Québécois will be in favour of the Bloc's position, which is to amend the telecommunications bill in order to do something about the inappropriate solicitation problem (1015) [English] Mr. Ed Komarnicki (Souris—Moose Mountain, CPC): Madam Speaker, I want to add my comments to the debate on the do not call list or registry.

Je pense que mes collègues du Bloc québécois seront favorables à la position du Bloc, soit de modifier le projet de loi sur les télécommunications pour faire en sorte qu'on règle le problème de la sollicitation inappropriée (1015) [Traduction] M. Ed Komarnicki (Souris—Moose Mountain, PCC): Madame la Présidente, je voudrais vous faire part de mon point de vue sur la liste ou le registre des numéros de téléphone exclus.


– Mr President, I would join my voice to those who have talked about the tragedy of Dover and the young lives cut short there, but I also want to add my revulsion at the attitude of many people: well, what do you expect, if you take these risks you have got to expect that you might die.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais joindre ma voix à celle de ceux qui se sont exprimés au sujet de la tragédie de Douvres et de ces jeunes vies brutalement interrompues là-bas. Mais je voudrais aussi dire mon écœurement devant l'attitude de nombre de gens : "Après tout, que peut-on espérer d'autre ? Quand on prend ce genre de risque, il faut savoir que l'on peut en mourir".


Hon. Serge Joyal: Honourable senators, I want to add my voice to that of my colleagues in paying tribute to Senator Forest.

L'honorable Serge Joyal: Honorables sénateurs, je voudrais ajouter ma voix à celle de mes collègues pour rendre hommage au sénateur Forest.




D'autres ont cherché : want     question     democratic iran want     why i want to add my question     british army     wanted     bloc's position     also want     attitude of many     want to add my question     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'want to add my question' ->

Date index: 2021-12-04
w