Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Declaration on the future of the Union
Nice Agreement
Nice Declaration on the future of the Union
Nice Union
Person wanted by the police
Treaty of Nice

Traduction de «want the nice » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nice Agreement Concerning the International Classification of Goods and Services for the Purposes of the Registration of Marks [ Nice Agreement ]

Arrangement de Nice concernant la classification internationale des produits et des services aux fins de l'enregistrement des marques [ Arrangement de Nice ]


Nice Agreement | Nice Agreement concerning the International Classification of Goods and Services for the Purposes of the Registration of Marks

Arrangement de Nice | Arrangement de Nice concernant la classification internationale des produits et des services aux fins de l'enregistrement des marques


Treaty of Nice | Treaty of Nice amending the Treaty on European Union, the Treaties establishing the European Communities and certain related Acts

traité de Nice | traité de Nice modifiant le traité sur l'Union européenne, les traités instituant les Communautés européennes et certains actes connexes


declaration on the future of the Union | Nice Declaration on the future of the Union

Déclaration de Nice sur l'avenir de l'Union | déclaration relative à l'avenir de l'Union


To ensure that the job is well done, do it yourself [ If you want a thing well done, do it yourself | If you want a thing done, do it yourself ]

On n'est jamais si bien servi que par soi-même [ Il ne faut compter que sur soi ]


Union for the International Classification of Goods and Services for the Purposes of the Registration of Marks [ Nice Union ]

Union for the International Classification of Goods and Services for the Purposes of the Registration of Marks [ Nice Union ]


person wanted by the police

personne recherchée par la police
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
They would not allow the girls' parents in the courtroom because they did not want the nice young white boys - who happened to be between 20 and 25, so they are men - facing the family.

On n'a pas permis aux parents de la petite fille de se présenter devant le tribunal parce qu'on ne voulait pas que ces bons garçons blancs, qui avaient entre 20 et 25 ans et qui étaient en fait des hommes, soient confrontés à la famille.


So they sent the chemists into the laboratories and said, we don't want opium, we want a nice clean, lovely, pure white shining powder that we can package in nice white boxes.

On a donc mis les chimistes au travail en disant, nous ne voulons pas de l'opium, nous voulons une poudre blanche brillante, bien propre et belle à regarder que l'on pourra emballer dans de belles boîtes blanches.


That's number one, and number two, I want to be nice to Ms. Desjarlais (0930) The Chair: I think you're nice to her every day.

Voilà donc mon premier point; deuxièmement, je vais être gentil pour Mme Desjarlais (0930) Le président: Je pense que vous êtes gentil envers elle tous les jours.


We are even further from achieving the Europe we want after Nice than we were before.

Après Nice, l'Europe que nous voulons n'est plus proche mais au contraire encore lointaine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Secondly, the disappointing outcome of the Nice Conference. What was missing at Nice was, above all, an in-depth discussion in the preparatory stages about what we want from Europe and for Europe.

La deuxième raison découle du résultat décevant de la conférence de Nice, ce qui a le plus manqué à Nice, c’est justement un débat préalable approfondi sur ce que nous attendons de l’Europe et ce que nous voulons pour l’Europe.


We want a convention to move the post-Nice process forward, a convention which is the centre of gravity for public debate, i.e. which sends and receives proposals and, at the same time, presents a clear proposal for the Intergovernmental Conference and for the issues which will need to be negotiated in 2004.

Nous voulons une convention pour la poursuite du processus de l'après-Nice, une convention qui soit un centre de gravitation pour le débat public, c’est-à-dire qui formule et reçoive des propositions, et soumette en même temps une proposition claire pour la Conférence intergouvernementale et les thèmes à négocier en 2004.


At Nice it is the Fifteen who must take responsibility. The Fifteen decided to start accession negotiations with twelve countries that want to move forward and want a more effective, stronger Europe at all levels.

À Nice, ce sont les Quinze qui seront face à leurs responsabilités, les Quinze qui ont décidé d’ouvrir des négociations d’adhésion avec douze pays qui veulent aller de l’avant, qui veulent une Europe plus efficace et plus forte sur tous les plans.


I would like to make an appeal to the President of the Council, because we in the European Parliament are not mere spectators to what is happening; we are key players and we want Nice to be a success. Having heard your report, however, we must express our deep concern at the state of progress in the Intergovernmental Conference, especially given the objective of making possible an urgent commitment – enlargement – and, furthermore, making our institutions function in a democratic and effective way.

Je voudrais lancer un appel au président du Conseil, car le Parlement européen n'est pas un spectateur, c'est un véritable acteur, qui désire que le sommet de Nice soit un succès, mais, après avoir entendu son rapport, nous désirons exprimer notre profonde préoccupation concernant l'état d'avancement de la Conférence intergouvernementale, particulièrement dans l'optique de l'objectif urgent que nous nous sommes fixé, je veux parler de l'élargissement, et de celle d'un autre objectif, le fonctionnement démocratique et efficace de nos i ...[+++]


These are all important issues. But today, at your suggestion, I want to focus on the important decisions to be taken in Nice.

Bien que ces questions soient toutes importantes, je voudrais aujourd'hui, à votre invitation, me concentrer sur les importantes décisions qui doivent être prises à Nice.


I want your guarantees that if you're so worried about this monopoly and we can't achieve the two-airline pilots, I want you to be able to put down.Captain Oakley, you sound like a very nice guy, a compassionate person.

Puisque vous vous inquiétez tant au sujet de ce monopole, je veux que vous me garantissiez, si nous ne pouvons avoir deux lignes aériennes, qu'en tant que pilote vous accepterez.Capitaine Oakley, vous m'avez l'air d'un chic type, d'une personne compatissante.




D'autres ont cherché : nice agreement     nice union     treaty of nice     person wanted by the police     want the nice     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'want the nice' ->

Date index: 2024-09-08
w