Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
My Dear Colleague

Traduction de «want my colleague » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I want my colleagues across the floor to understand, as I believe they do but I want to remind them, how closely the minister of agriculture and the government have worked with producers and with other levels of government to put in place an effective system of safety nets to protect farmers and their income.

Je voudrais que nos vis-à-vis comprennent, et je pense que c'est le cas, mais je tiens à le leur rappeler, que le ministre de l'Agriculture et le gouvernement ont collaboré étroitement avec les producteurs et les autres ordres de gouvernement pour mettre en place un filet de sécurité efficace afin de protéger les agriculteurs et de garantir leur revenu.


Madam Speaker, I want my colleagues to know how extremely proud I am of the young people in my riding who are involved in the fight against bullying and prejudice.

Madame la Présidente, je voudrais partager avec mes collègues ma grande fierté de compter parmi mes concitoyens des jeunes qui s'impliquent pour lutter contre l'intimidation et les préjugés.


I will leave it at that because I want my colleagues who work as a team here to ask other questions.

Je m'en tiendrai à cela puisque je souhaite que mes collègues, qui travaillent en équipe ici au Sénat, posent d'autres questions.


My colleagues in the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and I wanted to maintain the target of reducing greenhouse gases by 20% by 2020, which would have given us a good basis for negotiations with the US and China. However, the Group of the Greens/European Free Alliance and the Group of the Progressive Alliance of Socialists and Democrats in the European Parliament succeeded in adopting the unrealistic target of 30%.

Alors que mes collègues du groupe politique du PPE et moi-même souhaitions conserver un objectif de réduction des émissions de gaz à effet de serre de 20 % d’ici 2020, qui nous aurait permis de disposer d’une base raisonnable pour négocier avec les Américains et les Chinois, les Verts et les Socialistes ont réussi à faire adopter l’objectif irréaliste de 30 %.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I want my colleague to give me an idea of how the 12,000 employees of this department could give seniors what they are owed, in other words, all the GIS payments the federal government owes them (1615) Mr. Réal Lapierre: Madam Speaker, I thank my colleague for his question.

J'aimerais que mon collègue me trace un peu ce portrait où 12 000 fonctionnaires dans ce ministère seraient en mesure de donner aux personnes âgées ce qui leur revient, soit la totalité de ce qui leur est dû par le gouvernement fédéral au niveau du Supplément de revenu garanti (1615) M. Réal Lapierre: Madame la Présidente, je tiens à remercier mon collègue de sa question.


Madam President, I wanted to add my voice to that of my colleague, Geoffrey Van Orden, and my previous colleague from the Czech Republic, from the ODS.

– Madame la Présidente, je voulais m’associer à mon collègue, Geoffrey Van Orden, et à mes anciens collègues de République tchèque, de l’ODS.


Consequently, I invite my colleagues in the Bloc Quebecois and the other parties to support Bill C-471 at second reading, but I want my colleague from Crowfoot and the other members to note that this support is not without reservation.

J'invite donc mes collègues du Bloc québécois, de même que l'ensemble de mes collègues, à appuyer à cette étape-ci le projet de loi C-471, tout en précisant à mon collègue de Crowfoot et aux autres députés que cet appui n'est pas sans réserve.


I hope you will assure us of this because I do not want my colleague here to persuade the PPE-DE Group to vote against the Lannoye report tomorrow.

J’espère que vous nous le garantirez parce que je ne veux pas que mon collègue persuade le groupe du PPE-DE de voter contre le rapport de M. Lannoye demain.


My colleagues can use my speaking time if they really want to.

Mes collègues peuvent dès lors utiliser mon temps de parole s'ils le souhaitent.


– I would like to join my colleagues in thanking Mrs Wallis for her tremendous effort and work on this very difficult brief and I also want to support the call by my colleague, Pat the Cope Gallagher, and my other Irish colleague, Nuala Ahern, with regard to the establishment of a centralised European Union Electronic Database on case-law, put forward by Twinkle Egan, a barrister from Ireland.

- (EN) Je voudrais me joindre à mes collègues pour remercier Mme Wallis des efforts considérables qu'elle a fournis et du travail qu'elle a réalisé sur ce dossier très complexe. De même, je voudrais soutenir l'appel de mon collègue, Pat the Cope Gallagher, et de mon autre collègue irlandaise, Nuala Ahern, concernant l'établissement d'une base de donnée électronique centralisée des cas d'espèce de l'Union européenne, proposée par Twinkle Egan, un juriste irlandais.




D'autres ont cherché : my dear colleague     want my colleague     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'want my colleague' ->

Date index: 2023-04-15
w