Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «want in louis-hébert » (Anglais → Français) :

They can say what they want in Louis-Hébert, but Quebec’s interests have been served much better by the Bloc Quebecois since 1993 than they have been by the member for Louis-Hébert and his blank page.

Pour ce qui est des intérêts du Québec, on dira bien ce qu'on voudra du côté de Louis-Hébert, mais je peux dire qu'ils ont été pas mal mieux défendus par le Bloc québécois, depuis 1993 qu'ils l'ont été par la page blanche du député de Louis-Hébert.


Like all Bloc members, the member for Louis-Hébert does not want to see Quebec City take its place as Quebec's national capital and does not want to see Quebec play a leadership role within the Canadian federation.

Le député de Louis-Hébert, comme tous les bloquistes, refuse que Québec prenne sa place comme capitale nationale du Québec et refuse que le Québec joue un rôle de leader au sein de la fédération canadienne.


Mr. Roger Clavet (Louis-Hébert, BQ): Mr. Speaker, on the 20th anniversary of the founding of the Maison Michel-Sarrazin, I want to pay tribute to its founders, the late Dr. Jean-Louis Bonenfant and oncologist Dr. Louis Dionne and his wife, Claudette Gagnon.

M. Roger Clavet (Louis-Hébert, BQ): Monsieur le Président, à l'occasion du 20 anniversaire de la Maison Michel-Sarrazin, je tiens à rendre hommage à ses fondateurs, feu le docteur Jean-Louis Bonenfant, le docteur Louis Dionne, oncologue, et son épouse Claudette Gagnon.


With regard to Louis Grech, I want to say that his levels of cooperation were excellent and that we finally agreed on all the main budget lines.

Quant à Louis Grech, je voudrais dire que sa coopération a été d’un niveau remarquable et que nous sommes enfin parvenus à un accord sur toutes les principales lignes budgétaires.


With regard to Louis Grech, I want to say that his levels of cooperation were excellent and that we finally agreed on all the main budget lines.

Quant à Louis Grech, je voudrais dire que sa coopération a été d’un niveau remarquable et que nous sommes enfin parvenus à un accord sur toutes les principales lignes budgétaires.


Louis Michel, Commission (FR) First of all, I do not want there to be any misunderstanding, Mr Davies: I stand by what I said to you at our very useful and interesting meeting.

Louis Michel, membre de la Commission. - Tout d’abord, je ne voudrais pas qu’il y ait pas d’équivoque, Monsieur Davies: ce que je vous ai dit lorsque nous nous sommes rencontrés lors d’une réunion fort utile et fort intéressante, je le maintiens.


Like my colleague, Mr Chris Patten, I want to join in the congratulations to Mr Louis Michel for the commitments he has just entered into as representative of the Council, in regard to the protection of fundamental rights, in foreign policy and in the Union’s domestic policy.

Je voudrais, comme l'a déjà fait déjà mon collègue, Chris Patten, m'associer aux félicitations, pour les engagements qui viennent d'être pris par M. Louis Michel, en tant que représentant du Conseil, que ce soit dans le domaine de la protection des droits fondamentaux, dans la politique extérieure comme dans la politique intérieure de l'Union.


This weekend, Pierre Bourgault accused anglophones in Quebec of wanting to exercise a blatantly racist vote, while the Bloc Quebecois member for Louis-Hébert wanted ethnocultural communities to withdraw from the referendum debate and let old stock Quebecers decide the province's future.

Cette fin de semaine, Pierre Bourgault a accusé les anglophones du Québec de vouloir exercer un vote à caractère carrément raciste, tandis que le député bloquiste de Louis-Hébert a souhaité que les communautés ethnoculturelles se retirent du débat référendaire et laissent les Québécois de souche décider entre eux de leur avenir.


So I think it would be a serious mistake not to recognize the motion from the member for Louis-Hébert, which says that future products must also be considered (1355) That is why I wanted to reinforce the very good explanation given by the member for Louis-Hébert, but I still hope that the members here in this Chamber will inform those outside that this motion is really important.

Alors, si nous ne reconnaissons pas la motion du député de Louis-Hébert qui dit qu'il faut considérer aussi les produits à venir, je pense que c'est une erreur grave (1355) C'est pour ces raisons que je voulais renchérir sur le discours très bien expliqué du député de Louis-Hébert, mais il n'en demeure pas moins que j'espère que les députés qui sont ici, dans cette Chambre, vont informer leurs collègues qui n'ont pu assister à ce débat que cette motion ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'want in louis-hébert' ->

Date index: 2025-05-23
w