Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "want him to hear what his colleague said " (Engels → Frans) :

The member is going to try to shout this down, but I want him to hear what his colleague said.

Le député tentera de réprimer ce point de vue, mais je veux qu'il entende ce que son collègue a dit.


At the confirmation hearings of Robert Zoellick, the U.S. trade representative, the Americans said that this is the most important issue between our two countries and that they want him to make it his first priority after his confirmation.

Aux audiences sur la confirmation de la nomination de Robert Zoellick à titre de représentant des États-Unis au commerce, des sénateurs ont dit que c'était là le plus important problème entre nos deux pays et qu'ils voulaient que le représentant le place au premier rang de ses priorités après sa confirmation.


A Canadian citizen who has to appear before a judge has the right to be heard in his or her language, just like, as a parliamentarian, if I have a question for the Auditor General, I want him to hear me and speak to me in my language in order to be sure that he is hearing and understanding what I want to say.

Un citoyen canadien qui doit se présenter devant un juge a le droit d'être entendu dans sa langue, tout comme, en tant que parlementaire, si je dois questionner le vérificateur général, je veux qu'il m'entende et me parle dans ma langue afin d'être sûr qu'il entende et comprenne le point que je veux soulever.


Mr. Speaker, I want to go back to what my colleague said in his discourse, which I think was great but perhaps he should take the time to make a speech, or perhaps he cannot because time allocation has been put on him.

Monsieur le Président, je veux revenir à ce que mon collègue a dit dans son discours, que j'ai trouvé excellent.


I know that the hon. member will want to reiterate what his colleague said when he said that his party is not in favour of weaponization of space.

Je sais que le député voudra réitérer ce que son collègue a dit lorsqu'il dit que son parti n'est pas en faveur de l'armement de l'espace.


We welcomed what Commissioner Verheugen said and we hope that none of his colleagues hold him back too much in this determination.

Nous nous réjouissons de ce qu’a dit M. le Commissaire Verheugen, et nous espérons qu’aucun de ses collègues ne se mettra en travers de cette détermination.


Mr Belder asked about the remarks of our colleague and friend the Dutch Foreign Minister about the Palestinian Authority in particular and the importance of ensuring that it operates in a more transparent and democratic way. I have to say that what our colleague Mr van Aartsen said during his visit to the Middle East was not just wholly in line with our views on the development of democracy in the Palestinian territories, but an extremely eloquent and ...[+++]

À la question de M. Belder à propos des commentaires de notre collègue et ami, le ministre néerlandais des Affaires étrangères, concernant l'Autorité palestinienne en particulier et l'importance pour celle-ci de fonctionner de manière plus transparente et plus démocratique, je répondrai ceci : les déclarations de notre collègue M. van Aartsen durant sa visite au Moyen-Orient sont non seulement totalement en phase avec notre vision du développement de la démocratie dans les territoires palestiniens ...[+++]


Mr Belder asked about the remarks of our colleague and friend the Dutch Foreign Minister about the Palestinian Authority in particular and the importance of ensuring that it operates in a more transparent and democratic way. I have to say that what our colleague Mr van Aartsen said during his visit to the Middle East was not just wholly in line with our views on the development of democracy in the Palestinian territories, but an extremely eloquent and ...[+++]

À la question de M. Belder à propos des commentaires de notre collègue et ami, le ministre néerlandais des Affaires étrangères, concernant l'Autorité palestinienne en particulier et l'importance pour celle-ci de fonctionner de manière plus transparente et plus démocratique, je répondrai ceci : les déclarations de notre collègue M. van Aartsen durant sa visite au Moyen-Orient sont non seulement totalement en phase avec notre vision du développement de la démocratie dans les territoires palestiniens ...[+++]


– I welcome what the Commissioner said about raising this matter with the Palestinian authorities, but I want to take him back to the last part of his original answer which was the dialogue between the youth of Israel and young Palestinians.

- (EN) Je me félicite que le commissaire ait annoncé que la question serait abordée avec les autorités palestiniennes, mais je voudrais revenir sur la dernière partie de sa réponse initiale, à savoir le dialogue entre les jeunes Israéliens et les jeunes Palestiniens.


– I welcome what the Commissioner said about raising this matter with the Palestinian authorities, but I want to take him back to the last part of his original answer which was the dialogue between the youth of Israel and young Palestinians.

- (EN) Je me félicite que le commissaire ait annoncé que la question serait abordée avec les autorités palestiniennes, mais je voudrais revenir sur la dernière partie de sa réponse initiale, à savoir le dialogue entre les jeunes Israéliens et les jeunes Palestiniens.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'want him to hear what his colleague said' ->

Date index: 2023-11-05
w