Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benefit waiting period
Earnings in waiting period
Elimination period
File transfer wait period
File transfer wait time
Other waiting period for investigation and treatment
Period before ascertainment of loss
Probationary period
Qualifying period
Qualifying period for the claim
Quiet period
Reflection period
Waiting period
Waiting period earnings
Waiting period for ascertainment of loss
Waiting time

Vertaling van "waiting period applicable " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
period before ascertainment of loss | qualifying period for the claim | waiting period | waiting period for ascertainment of loss

délai constitutif du sinistre


waiting period | elimination period | benefit waiting period | qualifying period

période d'attente | délai de carence | période de franchise | période de carence | délai d'attente | délai de franchise


waiting period earnings [ earnings in waiting period ]

rémunération au cours du délai de carence


reflection period | waiting period

lai de réflexion | temps de réflexion


Other waiting period for investigation and treatment

Autre période d'attente pour investigation et traitement


file transfer wait period | file transfer wait time

temps d'attente du transfert de fichier




waiting period [ probationary period ]

période d'attente [ période probatoire ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[60] The ‘waiting period’ is an optional requirement for exercising the right to family reunification, while the ‘examination period’ is a timeframe foreseen to allow MSMSs to process and examine applications.

[60] La «période d’attente» est une exigence facultative pour l’exercice du droit au regroupement familial, tandis que la «période d’examen» est un délai prévu pour que les États membres puissent traiter et examiner les demandes.


In the Commission’s opinion, the waiting period does not include the period required for MSs to examine the application in accordance with Article 5(4)[60].

De l’avis de la Commission, la période d’attente ne comprend pas la période nécessaire pour que les États membres examinent la demande conformément à l’article 5, paragraphe 4[60].


If a MS chooses to exercise this option, it may not impose a general blanket waiting period applied in the same way to all applicants without regard to the particular circumstances of specific cases and the best interests of minor children[57].

Si un État membre décide de se prévaloir de cette faculté, il ne peut pas imposer une période d’attente générale appliquée de la même manière à tous les demandeurs, sans tenir compte des circonstances particulières des différents cas et de l’intérêt supérieur de l’enfant mineur[57].


In case of lengthy waiting periods and processing times, it may be disproportionate and undermine the objective and the effectiveness of the Directive to ask for this requirement to be met at the moment of application, as this could place considerable additional financial and administrative burdens on the sponsor.

En cas de longues périodes d’attente et de longs temps de traitement, il peut être disproportionné et nuisible à l’objectif de la directive et à son effet utile de demander que cette exigence soit respectée au moment de la demande, car cela pourrait entraîner des charges financières et administratives supplémentaires considérables pour le regroupant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[60] The ‘waiting period’ is an optional requirement for exercising the right to family reunification, while the ‘examination period’ is a timeframe foreseen to allow MSMSs to process and examine applications.

[60] La «période d’attente» est une exigence facultative pour l’exercice du droit au regroupement familial, tandis que la «période d’examen» est un délai prévu pour que les États membres puissent traiter et examiner les demandes.


In the Commission’s opinion, the waiting period does not include the period required for MSs to examine the application in accordance with Article 5(4)[60].

De l’avis de la Commission, la période d’attente ne comprend pas la période nécessaire pour que les États membres examinent la demande conformément à l’article 5, paragraphe 4[60].


The waiting period for filing applications is around two weeks.

La période d’attente pour le dépôt des demandes est d’environ deux semaines.


Q1 Are these criteria (reasonable prospect for the right of permanent residence at the time of application as regulated in Article 3 and a waiting period until reunification can actually take place as regulated in Article 8) the correct approach and the best way to qualify the sponsors?

Q1 Ces critères (une perspective fondée d’obtenir un droit de séjour permanent au moment de la demande, comme le prévoit l’article 3, et une période d’attente jusqu’à ce que le regroupement puisse réellement avoir lieu, comme le prévoit l’article 8) conviennent-ils et constituent-ils les meilleures conditions à remplir pour être regroupant?


It allows them to introduce a three years waiting period as from the submission of the application.

Il leur permet d’introduire une période d’attente de trois ans à compter de la date à laquelle la demande est déposée.


The second indent provides for a waiting period of three years counted as from the submission of an application, but only in those Member States who have already taken their reception capacity into account at a time of the adoption of the Directive.

Le second alinéa prévoit une période d’attente de trois ans calculée à partir du dépôt de la demande, mais seulement dans les États membres qui avaient déjà pris leur capacité d’accueil en compte à la date d’adoption de la directive.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waiting period applicable' ->

Date index: 2021-04-17
w