Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wait until it blows over

Traduction de «waited until january » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wait until it blows over

laisser les choses se calmer [ laisser passer la tempête ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The minister waited until January when the access to information request came in.

La ministre a attendu jusqu'en janvier, au moment où a été faite une demande d'information en vertu de la Loi sur l'accès à l'information.


The communications plan and strategy was ready to go as of August because there was a crisis in the midst, but the minister waited until January to release the information on the audit.

Le plan et la stratégie de communications étaient prêts à être mis en oeuvre au mois d'août parce qu'il y avait une crise. Mais la ministre a attendu jusqu'en janvier pour divulguer l'information concernant la vérification.


If we wait for the new Commission to take up office, you will probably have to wait until the end of January, and so we are already doing it.

Si on attend que la nouvelle Commission soit en fonction, vous devrez probablement patienter jusqu’à la fin du mois de janvier.


So I was a bit surprised that we were actually dealing with clause-by-clause today, after believing we had agreement at our committee that it would wait until January, or until after we've heard from the government—but not necessarily till January.

J'ai donc été un peu surprise de constater que nous le ferions aujourd'hui, parce que je croyais que les membres du comité s'étaient entendus pour attendre jusqu'en janvier, ou jusqu'à ce que nous ayons été contactés par le gouvernement—mais pas nécessairement avant janvier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Commission had to wait until January 2002 before it could issue a new, strengthened proposal, the text of which has just been agreed by the Parliament and the Council.

Ce n'est qu'en janvier 2002 que la Commission a pu faire une nouvelle proposition renforcée qui vient d'être accordée par le Parlement et le Conseil.


And Parliament is going to vote on it, and cannot wait until January.

Et ce Parlement va voter, et ne peut pas attendre janvier.


In December, we were fobbed off until January, and now it is the end of January and we are still waiting for the proposals which have been announced and which are primarily intended to achieve a rapid improvement in the OLAF Regulation.

En décembre, le délai a été repoussé à janvier. Nous voici maintenant fin janvier et nous attendons toujours les propositions annoncées, dont l’objectif prioritaire est d’apporter rapidement des améliorations au règlement de l’OLAF.


19. Stresses the crucial importance of an adequate communication campaign aimed at the holders of hoarded currency, urging them either to wait until mid-January to exchange their hoarded currency or to deposit it in an account some time before 1 January 2002;

19. souligne l'importance cruciale que revêt l'organisation d'une campagne efficace d'information visant ceux qui ont pratiqué la thésaurisation, qu'il s'agit de convaincre soit d'attendre jusqu'à la mi-janvier pour échanger l'argent qu'ils ont thésaurisé, soit de verser cet argent sur un compte quelque temps avant le 1er janvier 2002;


16. Believes that the information campaigns should urge the citizens targeted to make systematic use of the euro as a means of payment from 1 January 2002, and dissuade them from waiting until the "double circulation" period has expired before they start doing so;

16. considère que les campagnes d'information devraient inciter les publics ciblés à utiliser systématiquement l'euro comme moyen de paiement dès le 1er janvier 2002, et les dissuader d'attendre la fin de la période de double circulation pour ce faire;


The present Minister of Human Resources Development, in that portfolio only since the summer of 1999, has some responsibility because she learned of the situation as early as last fall but waited until January to make it public, while parliament was not sitting, so as to keep things as quiet as possible.

La ministre actuelle du Développement des ressources humaines, qui n'est là que depuis l'été 1999, a sa part de responsabilité, parce qu'elle a appris cette situation dès l'automne dernier et elle a attendu au mois de janvier pour la rendre publique, pendant la période où le Parlement ne siège pas, pour que cela fasse le moins de bruit possible.




D'autres ont cherché : wait until it blows over     waited until january     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waited until january' ->

Date index: 2021-07-05
w