The hon. member forgot to mention the case of the francophone waiting in line at the manpower office. When his turn finally came after a close to two-hour wait-and I am relating situations which I witnessed or which were reported to me-the francophone was told: Sorry, I do not speak French but we do have a bilingual person working here and would you go back to the end of the line, which means
another wait of 45 minutes or more, so that ma ...[+++]ybe that particular officer will be available when your turn comes again. Il a oublié de citer l'exemple d
'un francophone qui fait la queue à un centre d'emploi et, lorsqu'il arrive au guichet, après avoir attendu une heure et demie ou deux heures-et ce sont des expériences que j'ai vues ou qui m'ont été rapportées-il se fait dire en anglais: Sorry, I do not speak French, but we do have a bilingual person working here and would you go back to the end of the line-ce qui veut dire qu'il devra
encore attendre 45 minutes ou plus, afin que maybe, maybe, that particular agent va être d
isponible ...[+++]quand son tour arrivera.