Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vulnerable migrants strengthen » (Anglais → Français) :

Since the beginning of 2015 a total of €262 million in emergency assistance has been awarded through Home Affairs Funds (Asylum, Migration and Integration Fund (AMIF) and Internal Security Fund (ISF)) to Greece, either directly to the Greek authorities or through Union Agencies and international organisations operating in Greece, for measures notably aiming to increase the capacities of the Greek authorities to register migrants and to process their asylum claims, create better conditions for vulnerable migrants, strengthen the regist ...[+++]

Depuis le début de l'année 2015, un montant total de 262 millions d’euros d’aide d’urgence a été accordé à la Grèce au moyen des fonds «Affaires intérieures» [Fonds «Asile, migration et intégration» (AMIF) et Fonds pour la sécurité intérieure (FSI)], soit directement aux autorités grecques, soit par l'intermédiaire d'agences de l’Union et d'organisations internationales exerçant des activités en Grèce, afin de financer des mesures visant notamment à accroître les capacités des autorités grecques en matière d'enregistrement des migrants et de traitement de leurs demandes d’asile, à améliorer la situation des migrants ...[+++]


Increase protection and assistance for vulnerable and stranded migrants: life-saving assistance and migrant support services will be strengthened along migration routes to address immediate needs for food and water, medical and psycho-social care, as well as temporary shelter for an estimated 60,000 migrants. Facilitate voluntary return: many stranded and vulnerable migrants express the wish to return home rather than continue thei ...[+++]

renforcer la protection et l'assistance aux migrants vulnérables et bloqués: l'aide vitale et les services d'aide aux migrants seront renforcés le long des routes migratoires afin de répondre aux besoins immédiats en nourriture et en eau, ainsi qu'en soins médicaux et psychosociaux, et de fournir des abris temporaires à environ 60 000 migrants; favoriser les retours volontaires: de nombreux migrants bloqués et vulnérables expriment le souhait de regagner leur pays d'origine plutôt que de poursuivre leur voyage périlleux.


The European Agenda on Migration concretely responds to the immediate need to save lives and assist frontline countries with bold actions, including strengthened presence at sea of Frontex-coordinated vessels, €60 million in emergency assistance and an action plan to crack down on smugglers who take advantage and abuse vulnerable migrants.

L'agenda européen en matière de migration répond de façon concrète au besoin immédiat de sauver ces vies et d'aider les pays situés en première ligne par des actions audacieuses, notamment la présence accrue en mer des navires coordonnés par Frontex, une aide d'urgence de 60 millions d'euros et un plan d'action pour lutter contre les passeurs qui profitent des migrants vulnérables et abusent de leur confiance.


€53 million to support the construction of 10 primary and secondary schools in Jordan and the extension of wastewater networks in areas most affected by the refugee influx; €40 million to strengthen municipalities in Lebanon and governorates in Iraq to improve service delivery, facilitate local economic development and access to municipal investments; €25 million to strengthen agricultural livelihoods and food security among vulnerable refugees and rural communities in Lebanon and Jordan. €20 million for the EU Regional Development ...[+++]

53 millions d'euros pour soutenir la construction de 10 écoles primaires et secondaires en Jordanie et l'extension de réseaux de traitement des eaux usées dans les zones les plus touchées par l'afflux de réfugiés; 40 millions d'euros pour renforcer les municipalités au Liban et les gouvernorats en Iraq en vue d'améliorer la fourniture de services et de faciliter le développement économique local et l'accès aux investissements municipaux; 25 millions d'euros pour renforcer les moyens de subsistance agricoles et la sécurité alimentaire des réfugiés et des communautés rurales vulnérables au Liban et en Jordanie; 20 millions d'euros pour ...[+++]


Two measures (EUR 37 million) will target the areas of transit in Niger in order to increase employment opportunities and income-generating activities for migrants and local populations. One measure (EUR 6 million) will be aimed at setting up a joint investigation team in Niger to combat networks engaged in smuggling migrants and human trafficking. A regional measure (EUR 5 million) will build on the capacities of the countries of the Economic Community of West African States (ECOWAS) in the fight against organised crime, trafficking and terrorism by creating or strengthening capaci ...[+++]

Deux actions (37M€) cibleront les zones de transit du Niger afin d'accroître les possibilités d'emploi et les activités rémunératrices au bénéfice des migrants et des populations locales; Une action (6M€) visera à mettre en place une équipe commune d'enquête au Niger pour lutter contre les réseaux de trafic de migrants et de traite d'êtres humains; Une action régionale (5M€) permettra de renforcer les capacités des pays de la Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest (CÉDÉAO) à lutter contre le crime organisé, les trafics et le terrorisme par la création ou le renforcement de la capacité à collecter, centraliser, gérer et ...[+++]


Among the many bilateral and regional issues we discussed on my visit to Addis Ababa on 20 October, we agreed to boost our cooperation to tackle migrant smuggling and human trafficking, to support the reintegration of returned migrants, to support Ethiopia in its hospitality for refugees from neighbouring countries and to strengthen resilience of most vulnerable communities.

Parmi les nombreuses questions bilatérales et régionales que nous avons débattues lors de ma visite à Addis-Abeba le 20 octobre, nous sommes convenus d'accroître notre coopération pour combattre le trafic de migrants et la traite des êtres humains, de favoriser la réinsertion des migrants ayant fait l'objet d'une mesure de retour, d'aider l'Éthiopie à accueillir les réfugiés provenant de pays voisins et de renforcer la résilience des communautés les plus vulnérables.


strengthening the protection of human rights, including the rights of minorities, migrants, indigenous people and vulnerable groups, the fight against discrimination, sexual, gender-based and child violence and human trafficking.

renforcer la protection des droits de l'homme, y compris les droits des minorités, des migrants, des populations autochtones et des groupes vulnérables, et la lutte contre les discriminations, les violences sexuelles et à caractère sexiste, les violences à l'encontre des enfants et la traite des êtres humains.


We welcome the recommendations for joint follow-up as regards the treatment, rights and integration of migrants: the facilitation of the transfer of migrant remittances, which are of a private character, and the reduction of related costs; new approaches to migration policies; joint efforts to address irregular migration; and strengthening the fight against the smuggling of and trafficking in human beings, taking into account the rights and the special vulnerability of person ...[+++]

Nous prenons note avec satisfaction des recommandations préconisant un suivi commun dans les domaines suivants: traitement, droits et intégration des migrants; mesures visant à faciliter le transfert des envois de fonds qui revêtent un caractère privé, effectués par les migrants et réduction des frais y afférents; nouvelles façons d'envisager les politiques en matière de migrations; efforts communs pour combattre les migrations illégales; enfin, renforcement de la lutte contre les filières clandestines et la traite des êtres humains, en tenant compte des droits et de la vulnérabilité particulière des personnes qui en sont les victime ...[+++]


Today, the European Commission’s Experts’ Group on Trafficking in Human Beings presented to Vice-President Franco Frattini, the Commissioner responsible for Justice, Freedom and Security, a report indicating ways of strengthening EU action against a horrible form of crime; in particular vulnerable groups such as children and women who are sold like property and physically and sexually abused or refugees and migrants who are at the merc ...[+++]

Aujourd'hui, le groupe d'experts de la Commission européenne sur la traite des êtres humains a présenté à M. Franco Frattini, vice-président de la Commission et commissaire chargé de la justice, de la liberté et de la sécurité, un rapport indiquant des moyens de renforcer l'action de l'UE contre une forme de criminalité horrible dont les premières victimes sont les groupes vulnérables, tels que les enfants et les femmes, qui sont vendus comme des marchandises et subissent des violences physiques et sexuelles, ainsi que les migrants qui sont à la merci ...[+++]


5. WELCOMES the "Vilnius Declaration" as an outcome of the Ministerial Conference "Europe and HIV/AIDS – New challenges, New Opportunities" (Vilnius, Lithuania, 17 September 2004) highlighting the need for joint efforts to strengthen comprehensive prevention activities, including human capacity building and sustainable health care infrastructures, to provide universal access to care, support, and treatment , and to build effective partnerships between governments, civil society, private sector, and other international partners; moreover, recognising that in the European region the most vulnerable ...[+++]

5. SALUE la "déclaration de Vilnius", adoptée à l'issue de la conférence ministérielle intitulée "Europe and HIV/AIDS – New challenges, New Opportunities" (L'Europe et le VIH/SIDA: nouveaux défis, nouvelles possibilités) (Vilnius, Lituanie, 17 septembre 2004), dans laquelle est soulignée la nécessité de conjuguer les efforts pour renforcer les activités globales de prévention, y compris la formation des personnes et la mise en place d'infrastructures de soins de santé durables, afin d'assurer un accès universel aux soins, à l'aide et aux traitements et de mettre sur pied des partenariats efficaces entre les gouvernements, la société civile, le secteur privé et d'autres partenaires internationaux; il y est en outre fait le constat qu'en Europe, les populations ...[+++]


w