Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Expert Group on Vulnerable Women
High-risk group
IAWG-FIVIMS
Inter-Agency Group on FIVIMS
Victims and Vulnerable Groups in Southern Somalia
Vulnerable group
Vulnerable population group
Vulnerable section of the population

Vertaling van "vulnerable groups still " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
vulnerable population group | vulnerable section of the population

catégorie vulnérable de la population | groupe vulnérable de la population


Inter-Agency Group on FIVIMS | Inter-Agency Working Group on Food Insecurity and Vulnerability Information Mapping Systems | IAWG-FIVIMS [Abbr.]

Groupe de travail interinstitutions chargé des systèmes d'information et de cartographie sur l'insecurité alimentaire et la vulnérabilité | GTI-SICIAV [Abbr.]


high-risk group | vulnerable group

groupe à risque | groupe ayant un comportement à risque | groupe vulnérable




Victims and Vulnerable Groups in Southern Somalia

Victimes et groupes vulnérables dans le sud de la Somalie


Expert Group on Vulnerable Women

Groupe d'experts chargés des problèmes des groupes de femmes vulnérables. [ Groupe d'experts sur les femmes vulnérables 1990 ]


Are You Vulnerable? It is Important for Individuals to be Aware of Groups Known to the Public as Cults

Êtes-vous vulnérable? Il est important de connaître ces mouvements mieux connus sous le nom de «cultes»
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Yet, vulnerable groups still face discrimination in practice.

Les groupes vulnérables subissent néanmoins, dans la pratique, encore des discriminations.


Further efforts are still necessary to ensure inclusive education for vulnerable groups and children with special needs.

Des efforts supplémentaires sont toutefois requis afin d'assurer une éducation qui favorise l'inclusion des groupes vulnérables et des enfants ayant des besoins particuliers.


Denmark turned its attention to gender in some of the most vulnerable groups where statistics are still scarce and where new surveys are being planned.

Enfin, le Danemark a porté toute son attention sur la question des sexes au sein des groupes les plus vulnérables pour lesquels il existe encore très peu de statistiques; de nouvelles enquêtes ont donc été prévues.


The groups most vulnerable to the risk of poverty and exclusion are still the same: the unemployed, the working poor, children under 18, unskilled young people, large and single-parent families, women over 65 and, in terms of specific populations, asylum seekers and travellers, who admittedly do not constitute a homogeneous category.

Les groupes les plus exposés au risque de pauvreté et d'exclusion restent les chômeurs, les travailleurs pauvres, les enfants de moins de 18 ans, les jeunes peu qualifiés, les familles nombreuses et monoparentales, les femmes de 65 ans et, si l'on vise des publics spécifiques, les demandeurs d'asile ou encore les gens du voyage qui, certes, ne constituent pas une catégorie homogène.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gender mainstreaming across the common objectives: still limited to employment with enhanced attention to the most vulnerable groups of men and women

L'intégration de la dimension homme/femme dans les objectifs communs: ils se limitent toujours à l'emploi avec une attention particulière portée aux groupes d'hommes et de femmes les plus vulnérables.


If it means raising the age of consent to include a larger group of youngsters when they are still vulnerable, still shaping their thoughts and their futures, and putting them under a protective umbrella, that is what the House should do.

S'il faut pour cela relever l'âge requis pour consentir à des relations sexuelles de façon à inclure et à protéger un plus grand nombre de jeunes quand ils sont encore à un âge vulnérable, à un âge où se façonnent la structure de leur pensée et leur avenir, c'est ce que la Chambre doit faire.


That is a vulnerable group of children, but we are deciding that we can still use minor physical force against them.

Il s'agit d'un groupe d'enfants vulnérables, mais nous avons décidé que nous pouvons tout de même user d'une force physique minimale contre ces enfants.


We need to improve our record in Europe on this and provide more support to vulnerable groups. We have to change the ethos which still exists in too many schools.

Voilà un domaine dans lequel l'Europe doit s'améliorer afin de mieux soutenir les groupes vulnérables, notamment par le changement nécessaire d'une culture encore présente dans trop d'écoles.


Access to vulnerable groups and security are still major constraints for the humanitarian relief community.

L'accès aux catégories vulnérables et la sécurité restent des problèmes importants pour la communauté des organisations humanitaire.


For example, although it has become less common amongst the elderly, they still remain a vulnerable group.

Elle a par exemple diminué chez les personnes âgées, qui restent cependant un groupe vulnérable.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vulnerable groups still' ->

Date index: 2022-03-10
w