Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asthma never causes daytime symptoms
Cuckoo land
Fools' paradise
Hard work never hurt anybody
Hard work never hurt anyone
Hard work never killed anybody
Hard work never killed anyone
Has never misused drugs
Land of plenty
Never Never Land
Never add water to this product
Never smoked
Psychogenic depression
Reactive depression
Recurrent episodes of depressive reaction
S30
S43
Seasonal depressive disorder
The Enemy that Never Was

Vertaling van "vowed never " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
hard work never killed anybody [ hard work never killed anyone | hard work never hurt anyone | hard work never hurt anybody ]

le travail n'a jamais tué personne


The Enemy that Never Was: a history of the Japanese Canadians [ The Enemy that Never Was ]

The Enemy that Never Was: a history of the Japanese Canadians [ The Enemy that Never Was ]


Never Never Land [ fools' paradise | cuckoo land | land of plenty ]

pays de cocagne [ pays chimérique | pays fantastique | monde irréel ]


in case of fire,use...(indicate in the space the precise type of fire-fighting equipment.If water increases risk,add Never use water ) | S43

en cas d'incendie, utiliser ... (moyen d'extinction à préciser par le fabricant. Si l'eau augmente les risques, ajouter: Ne jamais utiliser d'eau ) | S43


never add water to this product | S30

ne jamais verser de l'eau dans ce produit | S30


official who is not and has never been a national of the State in whose territory he is employed

fonctionnaire non-résident


Has never misused drugs

n'a jamais abusé des drogues et/ou des médicaments


Asthma never causes daytime symptoms

asthme ne causant jamais de symptômes en journée




Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from childhood to old age, the onset may be either acute or insidious, and the duration varies from a few weeks ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
My understanding from reading the publications from Apotex is that they found the CAMR procedure so difficult that they vowed never to undertake such a process again unless the legislation was amended.

D'après ce que je peux comprendre à partir des documents qui ont été publiés par Apotex, c'est qu'ils ont trouvé que la procédure du RCAM était si complexe qu'ils ont juré de ne jamais entreprendre un tel processus de nouveau à moins que la loi ne soit modifiée.


And out of that shock came the vow, “Never again!” Faced with the political and economic crisis that hit Germany after World War I, the National Socialist Party singled out the Jews and blamed them for all of Germany's troubles.

De ce choc, est venue cette parole: « plus jamais! » Devant la crise politique et économique qui frappait l'Allemagne après la Première Guerre mondiale, le Parti national-socialiste pointe du doigt les Juifs et les blâme pour tous les maux qui affligent l'Allemagne.


I belong to a generation that vowed that, after the Holocaust, there would never again be anything like it.

Je fais partie d’une génération qui s’était juré qu’après la shoah, il n’y aurait plus jamais ça.


I belong to a generation that vowed that, after the Holocaust, there would never again be anything like it.

Je fais partie d’une génération qui s’était juré qu’après la shoah, il n’y aurait plus jamais ça.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We need to break the circle, preserving the memory but turning our sorrow into purpose. So that, remembering the horror, we can vow "Never again!"

Nous devons rompre le cercle en préservant la mémoire mais en transformant notre chagrin en détermination, de sorte que tout en gardant l'horreur à l'esprit, nous puissions faire ce serment: "Plus jamais ça".


When they finally were defeated in 1984 the Tories, who learned their lesson in 1979, took a vow never to be so fiscally responsible that it would jeopardize their power.

À la défaite des libéraux, en 1984, les conservateurs, qui avaient tiré la leçon de 1979, ont juré de ne jamais laisser la responsabilité budgétaire menacer leur mainmise sur le pouvoir.


Within three years, we burnt the loan papers for that debt and vowed never again to go down that road.

En moins de trois ans, nous avons brûlé les documents du prêt pour cette dette et nous avons décidé que plus jamais nous nous retrouverions dans une telle situation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vowed never' ->

Date index: 2021-03-06
w