Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voters now saying " (Engels → Frans) :

This means that voters now have a clear say in who will take over from Commission President Barroso in autumn 2014.

En d’autres termes, les électeurs ont leur mot à dire dans le choix du successeur du président Barroso à l’automne 2014.


' Voters can also use that parameter and say, ``I voted for your government, now here is what I want'.

Pourtant, les électeurs peuvent avancer le même argument et dire: « J'ai voté pour votre gouvernement; maintenant, voici ce que je veux ».


– Mr President, the recent poll in the Irish Times on Monday showed growing support for the Lisbon Treaty in Ireland, with 51% of voters now saying they would vote ‘yes’, particularly at this moment of Irish economic fragility.

- (EN) Monsieur le Président, le récent sondage paru dans l’Irish Times de lundi montre un soutien croissant vis-à-vis du traité de Lisbonne en Irlande, 51 % des électeurs affirmant aujourd’hui qu’ils voteraient «oui», en particulier face à la fragilité économique actuelle de l’Irlande.


I say this to my fellow Members who assisted, perhaps for years – and here I address my Hungarian socialist fellow Members – in the gravest human rights infringements, and are now criticising others with unfounded accusations only to regain the voter confidence they may have lost due to these very infringements of human rights.

Je le dis à mes collègues - et plus particulièrement à mes collègues socialistes hongrois - qui ont été témoins, pendant des années peut-être, des plus graves violations des droits de l’homme et qui critiquent maintenant d’autres à l’aide d’accusations non fondées dans le seul but de regagner la confiance des électeurs qu’ils ont peut-être perdue à la suite de ces violations des droits de l’homme.


Of the 10,000 people who registered only on polling day in Trinity—Spadina, after investigating who these people were and finding out they were legitimate voters, except for two, whose instances you now say are continuing under investigation, how many of those 10,000, after the passage of Bill C-31 and this bill, would not be expected to vote at all under our new laws?

Sur les 10 000 personnes qui se sont inscrites le jour des élections à Trinity—Spadina, après avoir examiné qui elles étaient et avoir constaté qu'elles étaient des électeurs légitimes, à part deux qui font encore l'objet d'enquêtes, combien, après l'adoption du projet de loi C-31 et de ce projet de loi, ne voteraient pas du tout en vertu de nos nouvelles lois?


I hope that Parliament will now stand united and that we can proudly say to our voters in the EU elections in June that the EU will become increasingly open – that we have no hidden agendas and that we want to be scrutinised on and judged by what we do – and with a transparency of which we can be proud.

J’espère que le Parlement fera preuve d’unité et que, lors des élections européennes de juin, nous pourrons annoncer fièrement à nos électeurs que l’UE va ouvrir plus grand ses portes, que nous n’avons pas d’intentions cachées et que nous voulons être supervisés et évalués pour ce que nous faisons, dans une transparence dont nous pourrons nous enorgueillir.


It is perfectly straightforward. If I were to say here and now that the Commission is considering an alternative or that the Commission has an alternative, before we knew it Irish voters would be asking, what is the alternative?

C'est tout de même tout à fait clair : si je déclarais ici que la Commission envisage une alternative ou que la Commission dispose d'une alternative, les électeurs irlandais demanderaient immédiatement : "à quoi ressemble cette alternative ?


It is perfectly straightforward. If I were to say here and now that the Commission is considering an alternative or that the Commission has an alternative, before we knew it Irish voters would be asking, what is the alternative?

C'est tout de même tout à fait clair : si je déclarais ici que la Commission envisage une alternative ou que la Commission dispose d'une alternative, les électeurs irlandais demanderaient immédiatement : "à quoi ressemble cette alternative ?


Right now and this has been consistent for the last three or four years if you ask voters in California if we should have a strong anti-tobacco program, 70 per cent of them say yes.

À l'heure actuelle et cela dure depuis trois ou quatre ans si vous demandez aux électeurs de Californie si nous devrions avoir un bon programme antitabac, 70 p. 100 vont répondre oui.


I would now like to say a few words about the review of voter identity verification mechanisms that we carried out in the wake of the 2003 general elections.

J'aimerais maintenant vous dire quelques mots à propos d'une étude évaluative sur les mécanismes de vérification de l'identité des électeurs, que nous avons réalisée à la suite des élections générales de 2003.




Anderen hebben gezocht naar : means that voters     voters     voters now saying     regain the voter     were legitimate voters     our voters     irish voters     before we knew     would be asking     you ask voters     have a strong     review of voter     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voters now saying' ->

Date index: 2025-08-23
w