Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Before the voting has begun
Before voting begins
Input Tax Credit Information Regulations

Traduction de «voted before regulation » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
explain one's vote before the vote, to

expliquer par avance son vote


before voting begins [ before the voting has begun ]

avant le commencement d'un vote [ avant l'ouverture du vote ]


Input Tax Credit Information (GST/HST) Regulations [ Input Tax Credit Information Regulations | Regulations prescribing the information that a registrant is to obtain before filing a return in which an input tax credit is claimed ]

Règlement sur les renseignements nécessaires à une demande de crédit de taxe sur les intrants (TPS/TVH) [ Règlement sur les renseignements nécessaires à une demande de crédit de taxe sur les intrants | Règlement concernant les renseignements à obtenir pour produire une déclaration contenant une demande de crédit de taxe sur les intrants ]


Regulation establishing the procedure of an appeal brought before the Commission d'appel de francisation des entreprises

Règlement sur les modalités d'un appel interjeté auprès de la Commission d'appel de francisation des entreprises


Regulation on the European qualifying examination for professional representatives | Regulation on the European qualifying examination for professional representatives before the European Patent Office

règlement relatif à l'examen européen de qualification des mandataires agréés | règlement relatif à l'examen européen de qualification des mandataires agréés près l'Office européen des brevets


to invoke before the Court the inapplicability of the Regulation

invoquer devant la Cour l'inapplicabilité du règlement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The cases concerned situations in which the regulatory committee had voted before Regulation 182/2011 entered into force, the procedure therefore had to be considered pending within the meaning of Article 14 of that Regulation, and it had to be concluded according to the rules contained in Decision 1999/468/EC.

Les affaires concernaient des situations dans lesquelles le vote du comité de réglementation avait eu lieu avant l'entrée en vigueur du règlement (UE) nº 182/2011. La procédure devait donc être considérée comme étant en cours au sens de l’article 14 dudit règlement et devait être menée à son terme conformément aux règles figurant dans la décision 1999/468/CE.


The cases concerned situations in which the regulatory committee had voted before Regulation 182/2011 entered into force, the procedure therefore had to be considered pending within the meaning of Article 14 of that Regulation, and it had to be concluded according to the rules contained in Decision 1999/468/EC.

Les affaires concernaient des situations dans lesquelles le vote du comité de réglementation avait eu lieu avant l'entrée en vigueur du règlement (UE) nº 182/2011. La procédure devait donc être considérée comme étant en cours au sens de l’article 14 dudit règlement et devait être menée à son terme conformément aux règles figurant dans la décision 1999/468/CE.


These new sections provided for the extension of the CWBA’s single desk monopoly through regulation only after the approval of the CWB and the grain producers was obtained (31) The new section 47 in the 1998 bill was never proclaimed in force, while section 47.1 came into force on 1 November 1999 (32) Section 47.1 required prior approval by the CWB and the grain producers by vote before the Minister could introduce a bill to exclude wheat or barley from the CWB’s single desk authority (Part IV of the CWBA) or to e ...[+++]

Ces nouveaux articles prévoyaient l’extension du monopole par voie de règlement à la condition que la Commission et les producteurs de grain aient donné leur consentement (31). Le nouvel article 47 de la loi de 1998 n’est jamais entré en vigueur, alors que l’article 47.1 a pris effet le 1er novembre 1999 (32).


(12) Where the directors of a carrier or acquiring corporation determine the number of voting shares of the carrier pursuant to subsection (7), no further determination of the voting shares of that carrier or of the acquiring corporation shall be required for any period before the coming into force of these Regulations.

(12) Lorsque les administrateurs de l’entreprise ou de l’acquéreur ont calculé le nombre d’actions avec droit de vote de l’entreprise conformément au paragraphe (7), aucun autre calcul des actions avec droit de vote de l’entreprise ou de l’acquéreur n’est requis pour les périodes antérieures à l’entrée en vigueur du présent règlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Parliament vote confirmed the agreement in "trilogue" negotiations, which provided for the deployment, at least 6 months before the date of application of the Regulation concerning the mandatory fitting of the eCall device in vehicles (personal cars and commercial light vehicles), of the eCall infrastructure required for the handling of all eCalls on the EU territory, with a final deadline for the deployment set at 1st October 2017.

Le vote du Parlement a confirmé l’accord obtenu lors des négociations en «trilogue», qui prévoit le déploiement, au moins 6 mois avant la date d’application du règlement relatif à l'installation obligatoire du système eCall dans les véhicules (voitures particulières et véhicules utilitaires légers), de l'infrastructure «eCall» nécessaire au traitement de tous les appels eCall sur le territoire de l’Union, la date limite prévue pour le déploiement étant fixée au 1er octobre 2017.


Finally, as noted before the ERIC Regulation was amended in 2013 to accommodate requests from associated countries and in particular Norway to allow for full recognition of their contributions in an ERIC in terms of voting rights.

Enfin, comme indiqué précédemment, le règlement ERIC a été modifié en 2013 pour répondre aux requêtes des pays associés, et en particulier de la Norvège, d’autoriser la pleine reconnaissance de leurs contributions à un ERIC en termes de droits de vote.


They are bringing something to a vote before the House, something that will happen at a later date, but we do not yet know what these regulations will be based on.

On nous l'apporte devant la Chambre pour que l'on vote sur quelque chose qui arrivera plus tard, mais on ne sait pas encore sur quoi ces règlements seront basés.


Finally, as noted before the ERIC Regulation was amended in 2013 to accommodate requests from associated countries and in particular Norway to allow for full recognition of their contributions in an ERIC in terms of voting rights.

Enfin, comme indiqué précédemment, le règlement ERIC a été modifié en 2013 pour répondre aux requêtes des pays associés, et en particulier de la Norvège, d’autoriser la pleine reconnaissance de leurs contributions à un ERIC en termes de droits de vote.


First, that the government should be required to table a copy of the draft regulations before a bill is finally voted on in the Commons, or Senate if it originates there.

Premièrement, le gouvernement devrait être tenu de déposer un exemplaire de la réglementation proposée avant qu'un projet de loi soit finalement adopté par la Chambre des communes, ou par le Sénat, selon le cas.


2. Each year, before 31 December, and in the first instance before the date on which the provisions of this Regulation take effect, the Council, acting in accordance with the voting procedure laid down in Article 43 (2) of the Treaty on a proposal from the Commission, shall draw up an estimate of the meat intended for the processing industry, taking account, on the one hand, of expected Community supplies of meat of a quality and t ...[+++]

2. Chaque année, avant le 31 décembre, et pour la première fois avant la date de mise en application du régime prévu par le présent règlement, le Conseil, statuant sur proposition de la Commission selon la procédure de vote prévue à l'article 43 paragraphe 2 du traité, établit un bilan estimatif de la viande destinée à l'industrie de transformation en tenant compte, d'une part, des disponibilités prévues dans la Communauté en viandes des qualités et des présentations aptes à l'utilisation industrielle et, d'autre part, des besoins des industries, y compris de celles produisant des conserves visées à l'article 1er sous c) et ne contenant ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voted before regulation' ->

Date index: 2021-09-08
w