Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Misuse of drugs NOS
Since abstentions are a neutral form of voting ...

Vertaling van "vote since they " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of d ...[+++]

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI


since abstentions are a neutral form of voting ...

les abstentions ayant un effet neutre sur le vote ...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On a base, if the members of a mess wish to have fewer activities, they may democratically vote, since they are democratic organizations, to reduce the cost of membership but there still is an obligatory fee, a very minimal one.

Dans une base, si les membres d'un mess veulent avoir moins d'activités, ils peuvent voter démocratiquement—ce sont des organisations démocratiques—pour réduire le coût d'appartenance, mais on a encore un coût d'appartenance obligatoire, qui est très minime.


This is an important element of the independence of the members of the Governing Council, since they are members ex officio and may not be replaced in casting their vote by another person, unless the member is prevented from attending meetings for a prolonged period within the meaning of Article 10.2 of the Statute of the ESCB.

Cette exigence constitue un aspect important de l'indépendance des membres du conseil des gouverneurs, puisqu'ils sont membres d'office et ne peuvent être remplacés par quiconque pour voter, sauf en cas d'empêchement du membre d'assister aux réunions pendant une période prolongée au sens de l'article 10.2 des statuts du SEBC.


When the Conservative and Liberal members — since they voted together — say they want to ensure that there is balance and a warrant system, that is false, for they seem to be forgetting that they gave Internet service providers legal immunity in this bill.

Quand les députés conservateurs et libéraux, puisqu'ils ont voté ensemble, disent s'assurer qu'il y a un équilibre et un système de mandat, c'est faux, car ils semblent avoir oublié qu'ils ont donné une immunité légale aux fournisseurs d'accès Internet dans ce projet de loi.


His response was that they didn't think so because they were, first, encouraging the first nations people to get out and vote and so that 105% was a good thing since they didn't know how many people lived on the reserve to begin with; and second, it's not unusual to have 100% voting in favour of one candidate since he was well-known and a former chief in a band close by.

Il a répondu ne pas croire qu'il y ait eu fraude pour deux raisons. D'une part, son bureau encourageait les Premières Nations à se déplacer pour aller voter, et le taux de participation de 105 % était une bonne chose puisqu'il ignorait d'entrée de jeu combien de gens vivaient sur la réserve.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Since voting and standing as a candidate in the Member States of origin and of residence at the same time is not allowed, non-national EU citizens are required to make a declaration that they will only vote or stand as a candidate in the Member State of residence.

Puisqu’il est interdit d’exercer son droit de vote et d’éligibilité à la fois dans l’État membre d’origine et dans l’État membre de résidence, le citoyen de l'Union doit faire une déclaration précisant qu'il n'exercera son droit de vote que dans l'État membre de résidence.


Since voting and standing as a candidate in the Member States of origin and of residence at the same time is not allowed, non-national EU citizens are required to make a declaration that they will only vote or stand as a candidate in the Member State of residence.

Puisqu’il est interdit d’exercer son droit de vote et d’éligibilité à la fois dans l’État membre d’origine et dans l’État membre de résidence, le citoyen de l'Union doit faire une déclaration précisant qu'il n'exercera son droit de vote que dans l'État membre de résidence.


However, we want to ensure that someone who perhaps is disenfranchised because they don't have the right to vote, since either they're not a citizen or they're trying to vote in the wrong riding, or for some other reason, may be disenfranchised from voting in the wrong riding, voting illegally, or voting multiple times.

Cependant, nous voulons nous assurer que quiconque pouvant être exclu du scrutin parce qu'il n'a pas le droit de vote, parce qu'il n'est pas citoyen canadien ou parce qu'il essaie de voter dans la mauvaise circonscription, ou pour toute autre raison, puisse être privé de son droit pour toutes ces raisons: mauvaise circonscription, vote illégal ou votes multiples.


I am conscious that many of the Commissioners would much rather be in France campaigning for a ‘Yes’ vote. However, they are here for a very simple reason: I wrote to all of them on 3 February asking what free holidays and hospitality they had received since becoming European Commissioners – but answers came there none!

Je suis bien conscient que nombre des commissaires préféreraient être en France pour faire campagne en faveur du oui, mais ils sont ici pour une raison très simple: j’ai écrit à chacun d’entre eux le 3 février en leur demandant de quelles vacances gratuites et de quelle hospitalité ils avaient bénéficié depuis qu’ils étaient devenus commissaires européens, et aucun n’a répondu!


The report’s explanatory statement also contains less rigorous information which did not, however, influence my vote, because I do not feel they are important in determining the report’s content, since they are not being voted on or published.

L'exposé des motifs du rapport renferme des informations moins rigoureuses qui, soit parce que leur contenu ne m'a pas paru déterminant, soit parce qu'elles n'ont pas été votées ou publiées, n'ont pas influencé mon vote.


One of the things I'm still curious about is why the parties did not give the $1,000 payment before the vote since they did give an $8 million advance on other things to the Norway House Cree Nation.

Ce qui me chiffonne toujours, c'est que je ne comprends toujours pas pourquoi les parties n'ont pas versé le paiement prévu avant le vote, étant donné qu'elles avaient donné une avance de 8 millions de dollars à la nation crie de Norway House pour d'autres raisons.




Anderen hebben gezocht naar : misuse of drugs nos     vote since they     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vote since they' ->

Date index: 2021-10-18
w