Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bucket
Counting of the votes
Hare with multiple votes
Jug
Jug handle
Jug-handle
Multi-voting share
Multiple vote share
Multiple vote stock
Multiple voting share
No-confidence vote
Non-confidence vote
Parliamentary vote
Priory Vote of Thanks
Share carrying extended voting rights
Share carrying multiple voting rights
Share with multiple votes
Share with plural voting right
Share with plural voting rights
Super voting share
Thank God hold
Vote count
Vote of no-confidence
Vote of non-confidence
Vote of thanks
Vote of want of confidence
Voting method
Want of confidence vote
« Thank God » hold

Vertaling van "vote thanks " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Priory Vote of Thanks

Certificat de remerciement du prieuré


vote of thanks

vote de remerciements [ motion de remerciements ]


jug handle | jug-handle | jug | « Thank God » hold | Thank God hold | bucket

baquet | bac | poignée de valise


Thanks, But No Thanks (Peer Pressure)

Bienvenue dans la gang, M. Chang (La pression du groupe)






counting of the votes [ vote count ]

décompte des voix [ dépouillement du scrutin ]


multiple voting share | multi-voting share | multiple vote share | share with multiple votes | share with plural voting right | super voting share | multiple vote stock | share carrying multiple voting rights

action à vote multiple | action à droit de vote multiple | action à droit de vote plural | action à vote plural | action multivotante


hare with multiple votes | multiple vote share | share carrying extended voting rights | share carrying multiple voting rights | share with plural voting rights

action à droit de vote privilégié | action à vote plural


vote of non-confidence | non-confidence vote | vote of no-confidence | no-confidence vote | vote of want of confidence | want of confidence vote

vote de censure | vote de défiance | vote de méfiance | vote de non-confiance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I obtained 64% of the vote thanks to a fine team that stuck with me throughout the campaign, which led to a great victory on June 2. The people placed their confidence in me.

J'ai obtenu 64 p. 100 des voix grâce à une équipe formidable qui m'a suivi tout au long de la campagne, ce qui nous a conduits à une belle victoire le 2 juin.


Ms. Paddy Torsney: I prefer to proceed with the vote, thank you.

Mme Paddy Torsney: Je préfère passer au vote, merci.


Allow me to use my last two minutes to express some richly deserved thanks: thank you first of all to all the fellow Members who have spoken today. My especial thanks to those who have said that they will be supporting the text, but to those who will not be voting in favour, I do not believe that putting me in the same bracket as Mr Cameron is really an insult either.

Vous me permettrez d’utiliser mes deux dernières minutes pour des remerciements qui sont justifiés: remerciements d’abord à tous les collègues qui se sont exprimés aujourd’hui – je dirai plus spécialement à ceux qui ont dit qu’ils soutenaient le texte, mais pour ceux qui ne le soutiennent pas, me mettre dans la même catégorie que M. Cameron, est-ce vraiment une insulte, je ne le crois pas.


Thank you, therefore, to rapporteur Cercas and all of you for voting as you did, and thank you also on behalf of Slovenian workers. Thank you.

Merci, dès lors, au rapporteur, M. Cercas, et à vous tous d’avoir voté comme vous l’avez fait, et merci aussi au nom des travailleurs slovènes. Je vous remercie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Chair: Seeing that the members have no more questions and we have a vote thank you again for appearing.

Le président: Je constate que les députés n'ont plus de questions, et d'ailleurs nous avons un vote.


– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I should like, in particular, to thank Mrs Frassoni, President of the Group of the Greens/European Free Alliance, for having put this matter to the vote on Monday as an addition to the subjects for topical and urgent debate, and I should also like to thank Mrs Napoletano of the Group of the Party of European Socialists and Mrs Malmström of the Group of the European Liberal, Democrat and Reform Party, as well as the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and E ...[+++]

- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, je voudrais remercier en particulier Mme Frassoni, la présidente du groupe des Verts, pour avoir mis aux voix lundi, au titre des ajouts aux urgences, ce point, et je voudrais remercier Mme Napoletano, du groupe socialiste, Mme Malmström, du groupe libéral, le groupe du PPE - n'en déplaise à notre ami, M. Sacrédeus - et le groupe communiste pour avoir supporté, soutenu cette résolution.


Amendment 130 was tabled by the Group of the European United Left/Nordic Green Left, whom I thank for tabling it, and voted on before the oral amendment, which, like the Greens’ amendment, sought to extend the possibility of granting free travel on public transport to pensioners.

Cet amendement a été présenté par les Verts - que je remercie - et mis aux voix avant l'amendement oral destiné, comme l'amendement précité, à élargir la possibilité de permettre aux retraités d'emprunter librement les moyens de transport publics.


By way of a thank you for the response, and the amount of attention you are giving this constitutional debate, let me remind you of the additional dimension it has in relation to all the complex matters we are working on in the context of negotiations for institutional reform, such as qualified majority voting and the weighting of votes, which are subjects that are not easy to understand and which must be explained to the citizens.

Pour vous remercier de l'écho et de la place que vous donnez à ce débat constitutionnel, je tiens à vous dire qu'il revêt une dimension supplémentaire par rapport à tous les sujets complexes auxquels nous travaillons dans le cadre de la négociation de la réforme institutionnelle, comme la majorité qualifiée et la pondération des voix, qui restent des sujets difficiles à comprendre et qu'il faut expliquer aux citoyens.


I want to ask the minister, can we look forward to that kind of waste stopping or is the government planning to spend more money for condoms to buy the votes from the convicts who are now allowed to vote thanks to this government?

Le ministre peut-il nous dire quand cessera ce gaspillage ou si le gouvernement prévoit de dépenser encore plus d'argent en condoms pour acheter les votes des détenus, qui peuvent maintenant voter, grâce à ce gouvernement?




w