In closing, if we vote on things such as a tax increase, which requires a Parliamentary vote, on additional money for health, on the Kyoto protocol, on new financing for political parties, if we are allowed to vote on these issues, we should be able to vote on the dangers to which we would be subjecting young Quebeckers and young Canadians.
En conclusion, si on vote sur des choses comme une hausse d'impôts qui nécessite un vote du Parlement, sur une hausse de taxes qui demande un vote du Parlement, sur l'argent supplémentaire donné à la santé, sur le Protocole de Kyoto, sur le nouveau financement des partis politiques, si on est capables de voter sur ces questions, on devrait pouvoir voter sur les risques qu'on fait courir aux jeunes Québécois et aux jeunes Canadiens.