Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vote against putting people " (Engels → Frans) :

We could hardly believe that the British people had decided, in a sovereign vote, to put an end to 44 years of common history.

Nous avions du mal à croire que les citoyens britanniques venaient de décider, souverainement, de mettre fin à 44 ans d'histoire commune.


This House would be unworthy of the friendship shown towards it by the Turkish people if it voted for a report which obliges them to destroy their agricultural jobs (50% of the jobs in Turkey) through the abolition of all taxes on agricultural produce, and which promotes the rights of investors over those of the people. I am voting against this text.

Cette Assemblée serait indigne de l’amitié que lui porte le peuple turc si elle votait un texte qui l’oblige à la destruction de ses emplois agricoles (50 % des emplois en Turquie) par l’abolition de toutes les taxes sur les produits de l’agriculture et qui fait prévaloir les droits des investisseurs sur ceux du peuple. Je vote contre ce texte.


For these reasons, I abstained from voting on the resolution of the Group of the European People’s Party (Christian Democrats), and voted against the joint resolution put forward by the other parties.

Je me suis donc abstenue du vote sur la résolution du groupe du Parti populaire européen (Démocrates-Chrétiens) et j’ai voté contre la résolution commune déposée par les autres parties.


Urges the Government to ensure that equality, regardless of sex, gender, racial or ethnic origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation, is guaranteed by the law and effectively enforced; deplores the recent legal action against LGBTT associations but welcomes the fact that the cases in question were dismissed by the courts; notes, however, the need for further action against homophobia and discrimination on the grounds of sexual orientation as provided for in the Council of Europe Committee of Ministers Recommen ...[+++]

demande instamment au gouvernement de veiller à ce que l'égalité soit garantie dans le droit turc, sans distinction fondée sur le sexe, la race ou l'origine ethnique, la religion ou les convictions, un handicap, l'âge ou l'orientation sexuelle, et que ce droit soit effectivement respecté; déplore les récentes actions intentées en justice contre des associations de personnes LGBTT, mais se félicite que ces actions aient été rejetées par les tribunaux; signale toutefois la nécessité de prendre de nouvelles mesures pour lutter contre l'homophobie et les discriminations fondées sur l'orientation sexuelle comme le prévoit la recommandation ...[+++]


Believes that the new strategy must put more emphasis on decent work, including the fight against undeclared work, and on ensuring that people who are currently excluded from the labour market can gain access to it;

estime que la nouvelle stratégie doit davantage se concentrer sur le travail décent, y compris la lutte contre le travail non déclaré, tout en garantissant à ceux qui sont actuellement exclus du marché du travail qu'ils puissent à nouveau y accéder;


You are now, however, being put under pressure by Germany, where at least 70% of people would vote against the Constitution if they were allowed to vote on it.

Aujourd’hui, toutefois, vous subissez la pression de l’Allemagne, où au moins 70% des citoyens voteraient contre la Constitution s’ils en avaient la possibilité.


The previous proposal for a directive on takeover bids was rejected by Parliament in July 2001, after twelve years of negotiation: a conciliation procedure between Parliament and the Council had produced a compromise text but, when this was put to a plenary sitting of Parliament, an equal number voted for and against, and the compromise text was therefore rejected.

La proposition de directive précédente sur les OPA avait été rejetée par le Parlement européen en juillet 2001, après 12 années de négociations. Une procédure de conciliation entre le Parlement et le Conseil des ministres s'était achevée par un compromis. Toutefois, le Parlement s'était ensuite divisé pour finalement rejeter le texte de compromis avec un partage parfait des voix.


To restrict the freedom of movement between the European Union and the neighbouring countries is a cruel blow against these people. We reject it and we will vote against.

Restreindre la liberté de circulation entre l’Union européenne et les pays environnants, c’est trancher parfois dans la chair des peuples. Nous le refusons et nous voterons contre.


The Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats, together with the Socialist Group, will vote against these amendments, not because we are against the issues, as some speakers have claimed, but because we must make it clear that all Member States have minimum guarantees of procedure which are adequate and equivalent.

Le groupe du PPE-DE, comme le groupe socialiste, votera contre ces amendements, pas parce que nous sommes contre ces questions, comme l’ont dit certains orateurs, mais parce qu’il faut souligner que tous les États membres disposent de garanties minimales de procédure suffisantes et équivalentes.


The previous proposal for a directive on takeover bids was rejected by Parliament in July 2001, after twelve years of negotiation: a conciliation procedure between Parliament and the Council had produced a compromise text but, when this was put to a plenary sitting of Parliament, an equal number voted for and against, and the compromise text was therefore rejected.

La proposition de directive précédente sur les OPA avait été rejetée par le Parlement européen en juillet 2001, après 12 années de négociations. Une procédure de conciliation entre le Parlement et le Conseil des ministres s'était achevée par un compromis. Toutefois, le Parlement s'était ensuite divisé pour finalement rejeter le texte de compromis avec un partage parfait des voix.




Anderen hebben gezocht naar : sovereign vote     british people     voted     voting against     voting     turkish people     voted against     abstained from voting     european people     courts notes     legal action against     transgender people     must put     fight against     ensuring that people     people would vote     would vote against     people     equal number voted     for and against     plenary sitting     will vote     cruel blow against     against these people     will vote against     vote against putting people     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vote against putting people' ->

Date index: 2022-03-31
w