Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hand lasting craftsman
Hand lasting operator
Hand lasting technician
Last but one
Last chance doctrine
Last clear chance doctrine
Last opportunity doctrine
Last-party release
Last-subscriber release
Lasting machine operator
Lasting machine tender
Lasting-machine operator
Machine puller and laster
Manual lasting operator
Next to last
Operate CAD software for lasts
Penultimate
Use CAD for lasts
Use computer-aided design for lasts

Vertaling van "von finckenstein last " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
operate CAD software for lasts in the footwear industry | use computer-aided design for lasts | operate CAD software for lasts | use CAD for lasts

utiliser la CAO pour réaliser des formes à monter


hand lasting technician | manual lasting operator | hand lasting craftsman | hand lasting operator

monteur à la main | monteur à la main/monteuse à la main | monteuse à la main


last chance doctrine | last clear chance doctrine | last opportunity doctrine

principe de la dernière chance | règle de la dernière chance | règle de la dernière occasion | théorie de la dernière chance


lasting-machine operator | machine puller and laster | lasting machine operator | lasting machine tender

monteur en chaussures | monteur en chaussures/monteuse en chaussures | monteuse en chaussures


last but one | next to last | penultimate

avant-dernier


last-party release | last-subscriber release

libération par le dernier abonné
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As a result, I was a little surprised when I read some of the discussion as recorded in Issue No. 45 of this committee's proceedings of June 27 last, when Mr. von Finckenstein appeared before the committee.

C'est d'ailleurs pourquoi j'ai été quelque peu surpris de lire certaines des discussions consignées au fascicule 45 des délibérations de ce comité du 27 juin dernier, lorsque M. von Finckenstein a comparu devant vous.


Mr. Konrad von Finckenstein, Q.C, Assistant Deputy Minister, Business Law, Counsel to Industry Canada, Department of Justice: Honourable senators, I have provided a hand-out update similar to the one I gave you last year except that the cross-references have been updated.

M. Konrad von Finckenstein, c.r., sous-ministre adjoint, Droit des affaires et conseiller juridique auprès d'Industrie Canada, ministère de la Justice: Honorables sénateurs, j'ai fait distribuer une mise à jour semblable à celle que je vous avais fournie l'année dernière, mais je précise que les renvois ont, eux aussi, fait l'objet d'une mise à jour.


If Mr. Abbott is suggesting there's interest on the part of the government in response to the intervention made by Mr. von Finckenstein the last time he was here, I would be interested in what the B.C. Civil Liberties Association position would be on that possibility.

Si M. Abbott pense que le gouvernement pourrait être intéressé par sa proposition, en réponse à l'intervention de M. von Finckenstein lors de sa dernière comparution, je voudrais aussi connaître l'avis de la B.C. Civil Liberties Association.


Indeed, since I wrote these remarks I've had the benefit of the remarks last week by Vice-Chair McTeague and Commissioner von Finckenstein, suggesting that perhaps the need to justify and these are Mr. McTeagues' words “a modicum of competitive harm” to consumers in order to permit Canadian firms to compete globally is no longer warranted.

De fait, depuis que j'ai rédigé ces observations, j'ai eu l'occasion d'entendre les observations, la semaine dernière, du vice-président McTeague et du commissaire von Fickenstein, qui laissent entendre que, peut-être, l'obligation de justifier—et ce sont les mots de M. McTeague—un minimum de dommages concurrentiels—pour les consommateurs afin de permettre aux entreprises canadiennes de pouvoir être concurrentielles à l'échelle mondiale n'est plus néce ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Consistent with the testimony you received from Mr. von Finckenstein last week, we have been informed and advised that since all of the relevant events took place prior to the coming into force of the NAFTA, and since independent of the operation of the legislation when and if it is passed there was a repudiation of the contract which took place in December 1993, there would not be any NAFTA consequences from the events surrounding the cancellation of the contract.

Nous avons été informés et avisés - et cette opinion est conforme au témoignage que vous avez reçu de M. von Finckenstein la semaine dernière - qu'étant donné que tous les événements pertinents se sont produits avant l'entrée en vigueur de l'ALÉNA et qu'indépendamment de l'application de la loi, si elle est adoptée, il y a eu résiliation du contrat en décembre 1993, les événements découlant de l'annulation du contrat n'auraient pas de conséquences sur l'ALÉNA.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'von finckenstein last' ->

Date index: 2023-12-20
w