Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assist VIP guests
Assist guests who are VIPs
Assist very important guests
Mechanism for very short-term financing
Provide assistance to very important guests
VDSL
VHDSL
VHF omnidirectional radio range
VHF omnidirectional range
VHF omnirange
VLBI
VLBW baby
VLBW infant
VLCT
VLLW
VOR
VVS
Very Large Capacity Transport
Very Large Civil Transport
Very Large Commercial Transport
Very high bit rate data subscriber line
Very high bit-rate digital subscriber line
Very high frequency omnidirectional radio range
Very high-bit-rate DSL
Very high-frequency omnidirectional range
Very long base-line interferometry
Very long baseline interferometry
Very low birth weight baby
Very low birth weight infant
Very low level nuclear waste
Very low level radioactive waste
Very low level waste
Very short-term financing facility
Very short-term financing mechanism
Very-high data-rate digital subscriber line
Very-high-bit-rate DSL
Very-high-bit-rate digital subscriber line
Very-high-bit-rate digital subscriber loop
Very-high-data-rate digital subscriber line
Very-high-speed DSL
Very-high-speed digital subscriber line
Very-long-baseline interferometry
Very-low-birth-weight baby
Very-low-birth-weight infant

Vertaling van "vitorino very " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
very-high-bit-rate digital subscriber line | VDSL | VHDSL | very-high-bit-rate digital subscriber loop | very-high-bit-rate DSL | very-high-speed digital subscriber line | very-high-speed DSL | very-high-data-rate digital subscriber line

ligne d'abonné numérique à très haut débit | ligne numérique d'abonné à très haut débit | ligne d'abonné numérique à très grand débit | ligne VDSL | liaison VDSL


very, very slightly included [ VVS | very, very small inclusions | very, very slightly imperfect ]

très très légèrement inclus


very high bit-rate digital subscriber line [ VDSL | very high-bit-rate DSL | very high-bit-rate digital/subscriber line | very-high data-rate digital subscriber line | very high bit rate data subscriber line ]

ligne d'abonné numérique à très haut débit [ VDSL | ligne VDSL ]


very low birth weight infant | VLBW infant | very-low-birth-weight infant | very low birth weight baby | very-low-birth-weight baby | VLBW baby

nouveau-né de très faible poids de naissance | bébé de très faible poids de naissance


very long baseline interferometry | very long base-line interferometry | very-long-baseline interferometry | VLBI [Abbr.]

interférométrie à base très longue | interférométrie à très grande base


mechanism for very short-term financing | very short-term financing facility | very short-term financing mechanism

mécanisme de financement à très court terme


Very Large Capacity Transport | Very Large Civil Transport | Very Large Commercial Transport | VLCT [Abbr.]

très gros avion commercial de transport


very low level waste | VLLW | very low level radioactive waste | very low level nuclear waste

déchet de très faible activité | déchet TFA | TFA | déchet très faiblement radioactif | déchet à très faible activité | déchet radioactif de très faible activité | déchet nucléaire de très faible activité


very high frequency omnidirectional radio range [ VOR | VHF omnidirectional radio range | very high-frequency omnidirectional range | very high-frequency omnidirectional radio range beacon | VHF omnirange | VHF omnidirectional range ]

radiophare omnidirectionnel VHF [ VOR,V.O.R. | radiophare d'alignement omnidirectionnel VHF ]


assist guests who are VIPs | assist very important guests | assist VIP guests | provide assistance to very important guests

assister les invités d’honneur | assister les invités de marque | aider les invités de marque | assister les invités de marque
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Internal Market and Services Commissioner Michel Barnier said "I am very grateful to António Vitorino for accepting this difficult mission and for carrying it out in such a smooth and constructive manner.

M. Barnier a déclaré: «Je suis très reconnaissant à M. Vitorino d’avoir accepté cette mission difficile et de l’avoir menée à bien d’une manière aussi harmonieuse et constructive.


Mr President, I am coming to an end, but please allow me to address Mr Vitorino very briefly: I know that, from our desks, we sometimes forget that the ultimate beneficiaries of political action are real citizens.

Monsieur le Président, je vais conclure, mais permettez-moi de m’adresser très brièvement à M. Vitorino: je sais que, entre les quatre murs de nos bureaux, nous oublions parfois que les bénéficiaires finals de l’action politique sont des citoyens en chair et en os.


I am therefore very satisfied that member states and acceding states have taken the matter seriously and arranged for early registration of all non-national EU citizens living in their area to electoral rolls for the 2004 European parliamentary elections", said António Vitorino, European Commissioner responsible for Justice and Home Affairs".

Je suis donc très heureux de constater que les États membres et les États adhérents ont pris la chose au sérieux et ont adopté les mesures nécessaires pour permettre l'inscription en temps utile de tous les citoyens de l'UE non nationaux vivant dans leur pays sur les listes électorales pour les élections parlementaires européennes de 2004», a déclaré M. Vitorino, commissaire européen chargé de la justice et des affaires intérieures.


Vitorino, Commission (PT) Mr President, ladies and gentlemen, I know that we are late for the vote, and will therefore be very brief. I want to thank Mrs Roure for her excellent report.

Vitorino, Commission. - (PT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je sais que nous avons pris du retard sur l’heure des votes, aussi je vais être très bref: je remercie Mme Roure pour son excellent rapport.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"I am very happy about this initiative that seeks to trigger a debate on the extension of the common area of freedom and justice to the recovery of uncontested claims and litigation on small claims, which play a role in the everyday-life of the European citizens", Antonio Vitorino, Commissioner for Justice and Home Affairs, said".

"Je suis très satisfait de cette initiative qui vise à susciter le débat sur l'extension de l'espace commun de liberté et de justice au recouvrement rapide des créances incontestées et au règlement des litiges portant sur des montants de faible importance, qui touchent à la vie quotidienne des citoyens européens", a déclaré M. Antonio Vitorino, commissaire responsable de la justice et des affaires intérieures".


– (DA) Mr President, thank you for this opportunity to give an account of this very important area of work in which my dear colleague Commissioner Vitorino has been extremely active ever since he started, and in which I believe we are starting to reap rewards of which I am pleased to give an account. With the Treaty of Amsterdam, it was decided that various measures on asylum and immigration should be taken within five years of the entry into force of the Treaty of Amsterdam, that is, 1 May 2004.

- (DA) Je vous remercie, Monsieur le Président, pour l’occasion qui m’est donnée de pouvoir m’exprimer sur ce domaine très important à propos duquel mon collègue, le commissaire Vitorino, a été très attentif depuis son entrée en fonction et à propos duquel je crois pouvoir dire que nous commençons à recueillir certains résultats dont je voudrais vous parler. Le traité d’Amsterdam prévoit que diverses mesures en matière d’immigration et d’asile devront être adoptées dans les cinq ans qui suivent l’entrée en vigueur du traité d’Amsterdam, c’est-à-dire le 1er mai 2004.


President. – Thank you very much, Mr Vitorino. The debate is closed. The vote will take place tomorrow at 12 noon.

Le Président.- Merci beaucoup, Monsieur Vitorino.Le débat est clos.Le vote aura lieu demain à 12 heures.


"I'm very glad to see that this file which concerns all citizens and enterprises of the European Union will be subject of a public and transparent debate", said António Vitorino, Commisionner for Justice and Home Affairs, who continued: "As long as the solution of disputes in such an important matter is subject to differences from one Member State to another for the mere reason that their courts apply different laws, there will be no genuine area of justice in Europe".

"Je suis heureux de voir commencer un débat public et transparent sur ce dossier qui, par sa matière, concerne tous les citoyens et entreprises de l'Union", a déclaré Antoine Vitorino, Commissaire à la Justice et aux Affaires intérieures, qui a poursuivi: "Il ne saurait y avoir de véritable espace de justice européen si, dans une matière aussi importante, la solution d'un litige variait considérablement d'un Etat membre à l'autre au simple motif que leurs tribunaux appliquent des lois différentes".


António Vitorino, Commissioner for Justice and Home Affairs, said : "With this Communication, the Commission is continuing to develop the balanced policy it has advocated from the very beginning regarding migration, based on full respect for humanitarian principles and the consolidation of a tradition of generosity and openness to lawful immigration, which it considers a source of enrichment, while taking account of the economic and social equilibrium in the host country and the country of origin, and on controlling illegal immigration, which is a source ...[+++]

Antonio Vitorino, Commissaire à la Justice et aux Affaires intérieures, a déclaré : "Avec cette Communication, la Commission poursuit le développement de la politique équilibrée qu'elle a, dès l'origine, préconisée à l'égard du phénomène migratoire et qui se base sur le respect absolu des principes humanitaires et la consolidation d'une tradition de générosité, sur l'ouverture à une immigration légale conçue comme une source d'enrichissement, dans le respect des équilibres économiques et sociaux des pays d'accueil comme des pays d'origine et sur la maîtrise de l'immigration illégale, source de drames humains et proie facile pour la criminalité organisée inte ...[+++]


– Thank you very much, Commissioner Vitorino.

- Je vous remercie, Monsieur le Commissaire.


w