Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carry out his official functions
I want neither him nor his visits
Member acting in his official capacity
Official visit
Official working visit
The official shall continue in his post
Visit by officials

Vertaling van "visited his official " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


member acting in his official capacity

membre agissant en sa qualité officielle


carry out his official functions

exercer les fonctions de son état


the official may be deprived of his rights under the foregoing provisions

le fonctionnaire peut se voir supprimer le bénéfice des dispositions ci-dessus


the official shall continue in his post

le fonctionnaire doit être maintenu dans ses fonctions


I want neither him nor his visits

je n'ai que faire de lui et de ses visites




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management Christos Stylianides has concluded his official visit to Myanmar/Burma, announcing new funding of €12 million for the country as part of an overall €27 million package for the South and East Asia and Pacific.

M. Christos Stylianides, commissaire chargé de l'aide humanitaire et de la gestion des crises, a achevé sa visite officielle au Myanmar/en Birmanie en annonçant qu'une nouvelle enveloppe de 12 millions d'euros serait allouée au pays dans le cadre d'un programme d'aide global de 27 millions d'euros destiné aux pays d'Asie du Sud et de l'Est et du Pacifique.


The President also debriefed the College on his official visit to Cyprus last week.

Le président a également rendu compte au Collège de sa visite à Chypre effectuée la semaine dernière.


Press Conference of President Jean-Claude Juncker on his official visit to Cyprus (16 July)

Conférence de presse du président Jean-Claude Juncker lors de sa visite officielle à Chypre (16 Juillet)


On the second day of his official visit to Cyprus President Juncker addressed the plenary of the House of Representatives and had the opportunity to meet the Speaker, Mr Yiannakis Omirou, and the leaders of the political parties represented in the House.

Lors du deuxième jour de sa visite officielle à Chypre, le président Juncker s'est adressé à la Chambre des représentants réunie en plénière et a eu la possibilité de rencontrer son président, M. Yiannakis Omirou, ainsi que les dirigeants des partis politiques représentés à la Chambre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
During his visit he will meet refugees, officials and politicians to learn more about the situation and the challenges on the ground.

Il y rencontrera des réfugiés, des fonctionnaires et des personnalités politiques pour s'informer de la situation et des défis à relever sur le terrain.


36. Encourages Croatia to continue its efforts to maintain and further develop good-neighbourly relations and to remain an important and proactive promoter of regional cooperation on all levels; commends the Croatian President for paying deep respect to Bosnian victims of war crimes on his official visit to Sarajevo in April 2010; sees this initiative and gesture as a commitment on the part of Croatia to solve historical issues with its neighbours in a fair, sincere and dignified manner; welcomes also the joint statement by the President and Prime Mini ...[+++]

36. encourage la Croatie à poursuivre ses efforts visant à maintenir et à développer encore de bonnes relations avec ses voisins, et à continuer à jouer un rôle d'animateur et d'initiateur important de la coopération régionale à tous les niveaux; félicite le président croate pour avoir rendu hommage aux victimes bosniaques des crimes de guerre à l'occasion d'une visite officielle à Sarajevo en avril 2010; estime que cette initiative et ce geste témoignent de la volonté des Croates de résoudre leurs différends historiques avec leurs voisins de façon équitable, sincère et digne; se félicite également de la déclaration commune du préside ...[+++]


37. Encourages Croatia to continue its efforts to maintain and further develop good-neighbourly relations and to remain an important and proactive promoter of regional cooperation on all levels; commends the Croatian President for paying deep respect to Bosnian victims of war crimes on his official visit to Sarajevo in April 2010; sees this initiative and gesture as a commitment on the part of Croatia to solve historical issues with its neighbours in a fair, sincere and dignified manner; welcomes also the joint statement by the President and Prime Mini ...[+++]

37. encourage la Croatie à poursuivre ses efforts visant à maintenir et à développer encore de bonnes relations avec ses voisins, et à continuer à jouer un rôle d'animateur et d'initiateur important de la coopération régionale à tous les niveaux; félicite le président croate pour avoir rendu hommage aux victimes bosniaques des crimes de guerre à l'occasion d'une visite officielle à Sarajevo en avril 2010; estime que cette initiative et ce geste témoignent de la volonté des Croates de résoudre leurs différends historiques avec leurs voisins de façon équitable, sincère et digne; se félicite également de la déclaration commune du préside ...[+++]


– Mr Secretary-General, distinguished guests, colleagues, friends, it is a great honour for us to welcome to the European Parliament, on his first official visit, His Excellency the Secretary-General of the United Nations, Dr Ban Ki-moon.

– Monsieur le Secrétaire général, chers invités, chers collègues, chers amis, c’est un grand honneur pour nous d’accueillir au Parlement européen, pour sa première visite officielle, son Excellence le Secrétaire général des Nations unies, M. Ban Ki-moon.


But when we visited his official residence – and I know that we are only talking about Kosovo and not yet an independent state – Albanian, Kosovan and American flags were flying, but not a European flag, and nobody seemed to think anything of it.

Cependant, lorsque nous avons visité sa résidence officielle - même s’il ne s’agit que du Kosovo et pas encore d’un État indépendant - des drapeaux albanais, kosovar et américain avaient été hissés mais pas celui de l’Europe, et personne n’a semblé le remarquer.


He also met with a large number of other heads of state or government on his official visits to other countries.

Il a également rencontré un grand nombre de chefs d'État ou de gouvernement au cours de ses visites officielles dans d'autres pays.




Anderen hebben gezocht naar : carry out his official functions     official visit     official working visit     visit by officials     visited his official     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'visited his official' ->

Date index: 2022-12-11
w