Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admission of aliens
Common policy on visas
Common visa policy
Community Code on Visas
Competent in Ukrainian
Crimea question
Crimean conflict
Crimean crisis
Crimean situation
EU Visa Code
Easter paska bread
European Visa Code
Pascha
Pashka
Paska
Paska Ukrainian Easter bread
Paskha
Russo-Ukrainian conflict
Russo-Ukrainian dispute
Russo-Ukrainian issue
Schengen C visa
Schengen visa
Short term visa
Short-stay visa
Tourist visa
Ukrainian
Ukrainian Easter paska bread
Ukrainian paskha
Union Code on Visas
Visa
Visa Code
Visa policy

Traduction de «visas to ukrainian » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ability to comprehend spoken and written Ukrainian and to speak and write in Ukrainian | competent in Ukrainian | Ukrainian

ukrainien


Crimea question [ Crimean conflict | Crimean crisis | Crimean situation | Russo-Ukrainian conflict | Russo-Ukrainian dispute | Russo-Ukrainian issue ]

question de la Crimée [ conflit criméen | conflit russo-ukrainien | crise de la Crimée | différend russo-ukrainien | problème de la Crimée | problème russo-ukrainien | situation de la Crimée ]


paskha | pascha | pashka | Easter paska bread | paska Ukrainian Easter bread | Ukrainian Easter paska bread | Ukrainian paskha | paska

paskha | pascha | pachka | paskha ukrainienne | paskhazis tvarogua


Community Code on Visas | EU Visa Code | European Visa Code | Union Code on Visas | Visa Code

code communautaire des visas | code des visas | code des visas de l'Union


Schengen C visa | Schengen visa | short term visa | short-stay visa

visa de court séjour | visa de courte durée | visa Schengen


admission of aliens [ tourist visa | visa ]

admission des étrangers [ visa | visa touristique ]


common policy on visas | common visa policy | visa policy

politique commune de visas | politique des visas






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Our Association Agreement entered into force, and Ukrainian citizens were granted visa-free travel for short stay visits to the Schengen area.

Notre accord d'association, fruit du choix fondamental posé par la population ukrainienne, est entré en vigueur, et les citoyens ukrainiens bénéficient désormais de l'exemption de visa pour les séjours de courte durée dans un pays de l'espace Schengen.


With visa free travel now in place, and Ukraine committed to continuing to implement all the benchmarks of its visa liberalisation action plan, European and Ukrainian citizens will have the opportunity for increased interactions and contacts, bringing our populations closer than ever before.

Avec cette exemption de visa aujourd'hui en vigueur et l'engagement pris par l'Ukraine de poursuivre la mise en œuvre de tous les étapes de son plan d'action pour la libéralisation des visas, les citoyens européens et ukrainiens pourront multiplier les interactions et les contacts, ce qui rapprochera nos populations plus que jamais.


The Summit in Kyiv took place exactly one month and two days after the historic celebrations of visa free travel for Ukrainian citizens with a biometric passport to the Schengen area.

Le sommet de Kiev s'est tenu exactement un mois et deux jours après les célébrations historiques liées à la suppression de l'obligation de visa pour les citoyens ukrainiens se rendant dans l'espace Schengen avec un passeport biométrique.


The Summit took place against the backdrop of the finalisation of the ratification of the EU – Ukraine Association Agreement and Ukrainian citizens' being granted visa free travel to the Schengen area in June.

Il s'est inscrit dans le cadre de l'achèvement du processus de ratification de l'accord d'association UE-Ukraine et de la suppression, en juin, de l'obligation de visa pour les citoyens ukrainiens se rendant dans l'espace Schengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The amended visa facilitation agreement between the European Union and Ukraine introduces clear improvements in the delivery of visas for Ukrainian citizens compared to the agreement currently in force.

Par rapport à l'accord actuellement en vigueur, l'accord modifié entre l'Union européenne et l'Ukraine visant à faciliter la délivrance de visas améliore sensiblement le processus d'octroi de visas aux citoyens ukrainiens.


10. Welcomes the signing of the amended visa facilitation agreement between the European Union and Ukraine, which introduces clear improvements in the delivery of visas for Ukrainian citizens, compared with the agreement currently in force; points out, furthermore, that the finalisation of a visa free agreement between the EU and Ukraine will step up and facilitate the exchanges and people-to-people contacts between civil societies thus increasing mutual understanding and providing the opportunity for the Ukrainian public opinion to f ...[+++]

10. se félicite de la signature de l'accord modifié entre l'Union européenne et l'Ukraine visant à faciliter la délivrance des visas, qui améliore sensiblement le processus d'octroi de visas aux citoyens ukrainiens par rapport à l'accord actuellement en vigueur; fait observer, en outre, que la mise au point d'un accord d'exemption de visa entre l'Union européenne et l'Ukraine permettra d'intensifier et de faciliter les échanges et les contacts interpersonnels entre les sociétés civiles, et ainsi de renforcer la compréhension mutuelle ...[+++]


The Commission President welcomed "enormous progress" made by the Ukrainian side to meet certain criteria for visa liberalisation and stressed that the Commission intends to propose visa liberalisation to Member States by the end of the year.

Le président de la Commission s'est félicité des « progrès considérables » accomplis du côté ukrainien afin de respecter certains critères relatifs à cette libéralisation et a souligné que la Commission entendait proposer la libéralisation des visas aux États membres d'ici la fin de l'année.


14. Welcomes the signing of the amended visa facilitation agreement between the European Union and Ukraine, which introduces clear improvements in the delivery of visas for Ukrainian citizens, compared with the agreement currently in force; calls on the Council to advance EU-Ukraine dialogue on visa liberalisation ahead of the Eastern Partnership Summit in Vilnius in November 2013;

14. se félicite de la signature de l'accord modifié entre l'Union européenne et l'Ukraine visant à faciliter la délivrance des visas, qui améliore sensiblement le processus d'octroi de visas aux citoyens ukrainiens par rapport à l'accord actuellement en vigueur; invite le Conseil à faire progresser le dialogue UE-Ukraine sur la libéralisation du régime des visas avant le sommet du partenariat oriental qui se tiendra en novembre 2013 à Vilnius;


According to statistics, Poland alone issues about 600 000 visas to Ukrainian citizens each year; as a comparison, the number of visas issued by all the Schengen countries in the same period is only 300 000.

Selon les statistiques, la Pologne à elle seule délivre environ 600 000 visas aux citoyens ukrainiens tous les ans. À titre de comparaison, le nombre de visas délivrés par tous les pays Schengen au cours de la même période se monte à seulement 300 000.


The first priority is to ensure the speedy, operational and harmonised implementation of the Agreement on the facilitation of issuance of visas to Ukrainian citizens.

La première priorité est d'assurer une mise en œuvre rapide, opérationnelle, harmonisée de l'accord, visant à faciliter la délivrance de visas en faveur des citoyens ukrainiens.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'visas to ukrainian' ->

Date index: 2023-09-05
w