But what we've heard about before, for example, at the standing Senate committee and in other international fora as well, is that there is a negative impact on women and children in particular, and in particular in situations of domestic violence, where they have to leave the community because there is no house for them on reserve and they can't get access to their own home if the certificate of possession is in the man's name.
Mais nous avons déjà entendu, notamment au comité sénatorial permanent et à d'autres tribunes internationales, qu'il y a un effet néfaste sur les femmes et les enfants surtout, en particulier dans les cas de violence conjugale, des cas difficiles où les femmes doivent quitter leur collectivité parce qu'elles n'y ont plus de maison, et qu'elles ne peuvent même y entrer puisque le certificat de possession est au nom de l'homme.