Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cycle of violence in the family
Daphne Programme
Domestic violence
Domestic violence exposure
English
Exposure to domestic violence
Exposure to intimate partner violence
Family violence
IDEVAW
IPV exposure
Intergenerational family violence
International Day against Violence Towards Women
International Day to End Violence Against Women
Intimate partner violence
Intimate partner violence exposure
Marital violence
Multi-generational abuse
Sexual violence counsellor
Sexual violence victim advocate
Transgenerational abuse
Transgenerational family violence
Victim care worker
Violence
Violence against a partner
Violence among young people
Violence from generation to generation
Violence in the home
Violence within the family
Youth violence

Vertaling van "violence to liberate " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
domestic violence [ family violence | marital violence | violence against a partner | family violence ]

violence domestique [ violence au sein du couple | violence conjugale | violence dans la famille | violence familiale ]




International Day against Violence Towards Women | International Day for the Elimination of Violence against Women | International Day of Action against Violence against Women | International Day to End Violence Against Women | IDEVAW [Abbr.]

Journée internationale pour l'élimination de la violence à l'égard des femmes


youth violence [ violence among young people ]

violence des jeunes


sexual violence victim advocate | victim care worker | counsellor, sexual violence | sexual violence counsellor

professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles/professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles


domestic violence | family violence | intimate partner violence

violence dans la famille | violence domestique | violence familiale | violences exercées par des proches


Daphne Programme | Programme of Community action (2004 to 2008) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk | Programme of Community action (the Daphne Programme) (2000-2003) on preventive measures to fight violence against children, young persons and women | Specific programme (2007-2013) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk (Daphne III programme) as part of the General Programme Fundament ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


domestic violence exposure [ exposure to domestic violence | intimate partner violence exposure | IPV exposure | exposure to intimate partner violence ]

exposition à la violence conjugale


domestic violence [ family violence | violence within the family | violence in the home ]

violence familiale [ violence au foyer | violence en milieu familial | violence dans la famille | violence intra-familiale ]


intergenerational family violence [ transgenerational family violence | transgenerational abuse | multi-generational abuse | cycle of violence in the family | violence from generation to generation ]

violence transmise à travers des générations [ violence familiale transmise de génération en génération ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The March 2014 Report of the Secretary General on Conflict Related Sexual Violence identifies the “Allied Democratic Forces — National Army for the Liberation of Uganda” on its list of “Parties credibly suspected of committing or being responsible for rape or other forms of sexual violence in situations of armed conflict”.

Dans son rapport sur les violences sexuelles liées aux conflits, publié en mars 2014, le secrétaire général a inscrit les Forces démocratiques alliées-Armée nationale de libération de l'Ouganda sur sa liste des parties soupçonnées à bon droit d'avoir commis des viols ou d'autres formes de violence sexuelle, ou d'en être responsables, dans des situations de conflit armé.


Simon Gatwech Dual (Gatwech Dual) has engaged in actions or policies that threaten the peace, security or stability of South Sudan and is a leader of the Sudan People's Liberation Movement in Opposition (SPLM-IO), an entity that has engaged in: actions that threaten the peace, security or stability of South Sudan; and targeted civilians, including women and children, through the commission of acts of violence.

Simon Gatwech Dual (Gatwech Dual) a participé à des actions ou à des politiques qui menacent la paix, la sécurité ou la stabilité du Soudan du Sud et il est l'un des dirigeants du Mouvement populaire de libération du Soudan dans l'opposition (MPLS dans l'opposition), une entité qui mène des actions qui menacent la paix, la sécurité ou la stabilité au Soudan du Sud et dirige des attaques contre des civils, notamment des femmes et des enfants, en se rendant coupable d'actes de violence.


The March 2014 Report of the Secretary-General on Conflict Related Sexual Violence identifies the “Allied Democratic Forces — National Army for the Liberation of Uganda” on its list of “Parties credibly suspected of committing or being responsible for rape or other forms of sexual violence in situations of armed conflict”.

Dans son rapport sur les violences sexuelles liées aux conflits, publié en mars 2014, le secrétaire général a inscrit les Forces démocratiques alliées-Armée nationale de libération de l'Ouganda sur sa liste des parties soupçonnées à bon droit d'avoir commis des viols ou d'autres formes de violence sexuelle, ou d'en être responsables, dans des situations de conflit armé.


1. Calls for an immediate end to the violence and human rights abuses in eastern DRC; stresses the need for further efforts to put an end to the activity of foreign-armed groups in the east of the DRC, in particular the FDLR (Democratic Forces for the Liberation of Rwanda); calls on the governments of the DRC and of other countries in the region to take the necessary steps to achieve this;

1. demande qu'il soit immédiatement mis fin aux violences et aux atteintes aux droits de l'homme dans l'est de la RDC; insiste sur la nécessité de redoubler d'efforts pour mettre un terme à l'activité des groupes armés étrangers, en particulier des Forces démocratiques de libération du Rwanda (FDLR), dans l'est de la RDC; demande aux gouvernements de la RDC et des autres pays de la région de prendre les mesures nécessaires à cet effet;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (IT) Mr President, Mrs Malmström, ladies and gentlemen, firstly, I wish to extend every sympathy to the Conakry victims on behalf of both the Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe and the 30 African parliamentarians in the ACP-EU Liberal Democrat Network whom we met last week to discuss, among other things, the situation in Guinea, together with the chairman of Guinea’s liberal party, a party which, unfortunately, has been directly affected by the violence.

– (IT) Monsieur le Président, Madame Malmström, Mesdames et Messieurs, permettez-moi tout d’abord d’adresser toutes nos condoléances aux victimes de Conakry au nom du groupe Alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe et des 30 parlementaires africains du réseau libéral démocratique ACP-UE que nous avons rencontrés la semaine dernière pour discuter, entre autres, de la situation en Guinée, avec le président du parti libéral guinéen, un parti qui, malheureusement, a été directement concerné par les ...[+++]


At the same time, we have seen the growth of subcultures within our own societies that are scornful of our liberal values, deliberately seeking to establish alternative political and legal structures, sometimes through the use of violence, and sheltering behind our complex and generous legal systems and our liberal view of human rights.

Dans le même temps, nous avons également assisté au développement au sein de nos sociétés de sous-cultures qui méprisent nos valeurs libérales et tentent d’établir des structures politiques et juridiques alternatives, parfois en recourant à la violence et en se réfugiant derrière nos systèmes juridiques complexes et généreux et notre vision libérale des droits de l’homme.


On 5 May, the national Austrian day against violence and racism, the President-in-Office of the Council commemorated the liberation of Mauthausen concentration camp as well as the people from over 30 European nations who were brought by the Nazis to Mauthausen, where they were degraded, tortured and murdered.

Le 5 mai, journée nationale autrichienne contre la violence et le racisme, la présidente en exercice du Conseil a commémoré la libération du camp de concentration de Mauthausen avec des citoyens de 30 nations européennes déportés par les Nazis à Mauthausen, où ils ont été avilis, torturés et assassinés.


The European Union hereby declares its condemnation of the continuing use of violence and terrorism by the Liberation Tigers of Tamil Eelam (LTTE).

L'Union européenne condamne le fait que les Tigres de libération de l'Eelam tamoul (TLET) continuent de recourir à la violence et au terrorisme.


Another outrageous bill would even authorise the President of the United States to use violence to liberate people kept in prison by the court.

Le président des États-Unis sanctionnerait même un autre projet de loi démentiel visant à libérer par la force des personnes retenues prisonnières par la Cour.


To remedy the problem of economic violence, the Liberal government should start implementing pay equity in the public service without any further delay (1800 ) [English] Mr. Ovid L. Jackson (Bruce-Grey): Madam Speaker, I would like to respond to the member from Richmond and say to him that as the member for Bruce-Grey I came from the place of the historic women mentioned previously, Agnes Macphail and Nellie McClung.

En ce sens, l'ensemble de la violence qui est faite au niveau économique commencerait par la correction immédiate, par le gouvernement libéral, de l'équité salariale dans la fonction publique (1800) [Traduction] M. Ovid L. Jackson (Bruce-Grey): Madame la Présidente, je veux répondre au député de Richmond. Je peux lui dire que, en tant que député de Bruce-Grey, je représente la région dont sont originaires ces deux femmes célèbres, Agnes Macphail et Nellie McClung.


w